【台日交流展】與莫內、畢卡索館藏同輝!台灣藝術家王穆提、廖純沂榮登日本MOMAS埼玉近代美術館《第49回埼玉現展》展出首位

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

與莫內、畢卡索館藏同輝!台灣藝術家王穆提、廖純沂榮登日本MOMAS埼玉近代美術館《第49回埼玉現展》展出首位

【2026年3月2日 日本埼玉訊】

由日本1948年成立、全國與世界總共有19個分部的現代美術家協會(現展)主辦的重量級年度藝術盛事——第49回《埼玉現展》,將於3月3日在日本埼玉縣立近代美術館(MOMAS)盛大開幕。在這座以典藏世界級現代藝術大師巨作聞名的殿堂中,台灣藝術家王穆提(WANG MUTI)與廖純沂(LIAO CHUN-YI)教授不僅受邀參展,其作品更強勢名列展場第一、第二順位,與日本現展審查員群的作品並駕齊驅,為台灣當代藝術在國際舞台立下全新里程碑。

 

躋身世界級藝術方舟,與西方巨匠的跨時空對話

埼玉縣立近代美術館(MOMAS)不僅是由日本國家級建築大師黑川紀章設計的「代謝派」建築名作,更是一座極具國際指標性的藝術方舟。館內常設展出包含克勞德·莫內(Claude Monet)的《吉維尼的乾草堆,夕陽》巴勃羅·畢卡索(Pablo Picasso)的《靜物》,以及馬克·夏卡爾(Marc Chagall)《二重肖像》等世界級稀世珍品。同時,該館也是全球罕見的「椅子美術館」,典藏了達利(Salvador Dalí)倉俁史朗等大師的經典設計。

能夠在一座保存西方現代主義根基、並承載日本前衛藝術(如瑛九、草間彌生)歷史的最高級別公立美術館中展出,且被安排於最核心的展出順位,充分顯示了日方對王穆提與廖純沂作品學術價值的高度定調。這不單是一場跨國展覽,更是一場台灣當代美學與世界美術史巨匠的跨時空對話。

 

巨幅雙聯作與生命敘事:台灣藝術實力的震撼展現

在 MOMAS 標誌性的幾何格柵與光影空間中,兩位台灣藝術家的作品展現了強大的視覺張力與東方哲學底蘊:

  • 展場第一順位|王穆提——《寂照:識變與真如的對位》:身兼現展台灣連絡所所長的王穆提,近年頻頻打破日本主流藝術組織紀錄。此次他展出 97 × 180 公分的雙聯巨幅大作,以其標誌性的重墨與厚實色彩,探討數位時代下的心靈變遷與真理的寧靜。其作品懸掛於大師級館藏所在的同一建築脈絡下,展現出毫不遜色的氣勢與當代「數位反動」的批判精神。
  •  
  • 展場第二順位|廖純沂教授——《未竟》:以 138 × 138 公分的正方構圖,演繹生命與創作中永無止盡的探索狀態。其細膩的色彩層次與深邃的空間感,與展場內日本前輩藝術家的作品產生了極佳的化學反應,展現台灣學術界在當代繪畫語境下的深刻造詣。

 

日本媒體高度關注,台日藝術交流再攀高峰

《第49回埼玉現展》尚未開幕便已引起日本藝文界的廣泛關注,包括日本《東京新聞》與《每日新聞》均將進行專題報導。開幕期間,日本現代美術家協會會長渡邊泰史、審查員佐藤洋子及埼玉分部長深川和子等高層,將親自與台灣代表會晤。從國立新美術館到東京都美術館、再到今日的埼玉近代美術館,台灣藝術家正以堅強的創作實力,一步步將台灣文化的話語權刻印在日本最高級別的藝術殿堂中。

 

展覽資訊:

  • 展覽名稱:【台日交流展】日本第49回《埼玉現展》
  • 展期:2026年3月3日(週二)至3月8日(週日)
  • 地點:日本 MOMAS 埼玉縣立近代美術館(第三、第四展覽廳)


【繪畫】

荒川幸子 《花園》(F200)
久保 明 《赫》(F40)
久保 明 《赫》(F20)
久保 明 《赫》(F15)
久保 明 《赫》(F12)
久保 明 《赫》(F10)
齊間 健 《海中之林》(A2)
齊間 健 《從前,從前。》(A2)
佐藤 洋子 《在大氣之中 ’25-B+C》(F200)
佐藤 洋子 《在大氣之中 25-A》(F100)
佐藤 洋子 《在大氣之中》(F30)
佐藤 洋子 《在大氣之中》(S15)
高橋 節子 《相連》(F80 × 2)
野原八重子 《春光》(F120)
野原八重子 《聖塔紐比教會之光》(F8)
野原八重子 《下坡》(F6)
野原八重子 《逝去的日子》(F6)
深川 和子 《雪》(F100 × 2)
額田 誠 《少年的夢 1》(A3加大)
額田 誠 《少年的夢 2》(A3加大)
額田 誠 《少年的夢 3》(A3加大)
王 穆提 《寂照:識變與真如的對位》(97 × 180cm x2)
廖 純沂 《未竟》(138 × 138) 

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

【雕刻】

森本 等 《純粹形態 I》(20 × 20 × 20)
森本 等 《純粹形態 II》(20 × 20 × 20)
森本 等 《純粹形態 III》(20 × 20 × 20)
森本 等 《純粹形態 IV》(20 × 20 × 20)
---

【攝影】

高橋 賢介 《瑞士山岳風景》(全紙)
小堀 佳弘 《愛撒嬌》(A3加大)
小堀 佳弘 《被母親抱著》(A3加大)
小堀 佳弘 《興味盎然》(A3加大)
藍川 達雄 《被吸引》(全紙)
藍川 達雄 《變身》(全紙)
藍川 達雄 《森林之精》(全紙)
伊藤 晃 《迎》(半折)
伊藤 晃 《疑》(半折)
伊藤 晃 《送》(半折)
大菅 建男 《覺醒》(半折)
大菅 建男 《色彩》(半折)
大菅 建男 《呼喊》(半折)
小川 久雄 《結束一天之後》(全紙)
小川 久雄 《被細雨淋濕》(全紙)
小川 久雄 《花之舞》(全紙)
茂木 和明 《早春來臨》(A3加大)
茂木 和明 《我的天地》(A3加大)
茂木 和明 《垂直攀登》(A3加大)
竹本 昭剛 《淨界》(51.3 × 62.3)
竹本 昭剛 《原生》(51.3 × 62.3)
竹本 昭剛 《共生》(51.3 × 62.3)
藤野 弘一 《水之音》(全紙)
藤野 弘一 《風之色》(全紙)
藤野 弘一 《花之影》(全紙)
大森 智廣 《某個肖像》(53 × 64)
大森 智廣 《脈動的誘惑》(50 × 67.4)
大森 智廣 《荒謬的衣裝》(50 × 67.4)
小酒 實 《視覺序章》(58.5 × 50)
小酒 實 《鬆脫》(58.5 × 50)
小酒 實 《線屑》(58.5 × 50)
山崎 正裕 《旭日》(62 × 53)
山崎 正裕 《異世界的旅人》(62 × 53)
山崎 正裕 《追送》(62 × 53)
吉田 義子 《昨日的迷宮》(A3加大)
吉田 義子 《幽玄的色彩》(A3加大)
多田 茂德 《樹木精靈 曙光》(50 × 60)
多田 茂德 《樹木精靈》(50 × 60)
多田 茂德 《樹木精靈》(50 × 60)
菊地 由至 《魅綠之光》(54 × 65)
菊地 由至 《盛開之前的寂靜》(54 × 65)
齋藤 悅子 《笑容》(A3加大)
齋藤 悅子 《大自然》(A3加大)
小野 友子 《掬起夕光》(A3加大)
小野 友子 《補捉夕陽》(A3加大)
高野 章 《水面的記憶》(65 × 54.5)
高野 章 《陽光角落的遺落物》(65 × 54.5)
安崎 卯生 《向天空》(A3加大)
安崎 卯生 《在光之中》(A3加大)
市之川 定男 《從那邊》(65 × 55)
市之川 定男 《視線》(65 × 55)
市之川 定男 《相遇的門前》(65 × 55)
上村 誠 《靜寂的賞櫻》(52 × 73)
上村 誠 《東京之日》(52 × 73)

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

 

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS-第49回《埼玉現展》台灣參展者王穆提、廖純沂教授作品與現展審查員群放置在同一空間,為第一、第二順位。

 

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

 

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

日本東京新聞專題報導日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

 

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

日本每日新聞專題報導日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

 

【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》
【台日交流展】日本埼玉近代美術館MOMAS的建築格柵中的光影詩篇-第49回《埼玉現展》

 


 

日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪
日本埼玉新聞台採訪

 


繼續閱讀:

格柵中的光影詩篇:日本MOMAS埼玉縣立近代美術館的建築、館藏與人文精神 撰文:王 穆提(WANG MUTI)

日本49回琦玉現展:王穆提參展作品《寂照:識變與真如》

《熟宣上的分子詩學:廖純沂的微觀凝視與生命流變》

 


格柵中的光影詩篇:日本MOMAS埼玉縣立近代美術館的建築、館藏與人文精神

撰文:王 穆提(WANG MUTI)

 

前言:日本的藝術方舟

 

位於日本北浦和的埼玉近代美術館(MOMAS),是一座將黑川紀章(日本國家級別最高等級的國立新美術館設計者)的「共生」建築哲學與世界級藝術典藏完美揉合的感官殿堂。這座建築以嚴謹的幾何網格構築,卻在透明性與開放感中消解了藝術的門檻,讓參觀者在步入館內的那一刻,便開啟了一場穿越近代史的光影之旅。自 1982 年(昭和 57 年)11 月 3 日開館以來,這裡不僅是埼玉縣民的藝術心臟,更是日本現代美術館發展史上的重要地標。

館內最受矚目的靈魂,莫過於克勞德·莫內筆下的《吉維尼的乾草堆,夕陽》,那抹捕捉瞬間永恆的餘暉,與馬克·夏卡爾筆下的夢幻詩意、巴勃羅·畢卡索對形式的解構、以及薩爾瓦多·達利的超現實夢境相映成趣,共同奠定了西方現代藝術的堅實底蘊。

在此脈絡下,莫伊斯·基斯林那帶著憂鬱氣息的美感,與藤田嗣治優雅神祕的「乳白色肌膚」交織,展現了巴黎畫派跨越國界的藝術感染力。而費爾南多·波特羅那充滿膨脹體積感的幽默語彙,則為嚴肅的近代史增添了一抹溫暖的諷刺。

轉向東方,橫山大觀的宏大氣象與草間彌生那永無止盡的波點宇宙,在空間中形成了強烈的張力;作為館藏核心的瑛九,以其大膽的前衛實驗精神,與奧原晴湖小村雪岱所代表的細膩日本審美相互呼應,勾勒出日本美術從傳統走向現代的清晰路徑。

美術館更令人稱道的是其「可坐的藝術」——透過蓋塔諾·佩謝對有機形式的探索,以及倉俁史朗那彷彿要消失在空氣中的透明詩意,名椅不再是冷冰冰的展示品,而是身體可以觸碰、入座的設計溫度。配合橋本真之在戶外延展的雕塑生命力,以及深受重森三玲景觀美學影響的空間佈局,這座美術館不僅是一處收納名作的容器,更是一個讓藝術、建築與日常生活在網格與綠意間交融共生的有機體,使其在國際藝術座標上,散發著獨一無二的知性光芒。

它不同於傳統美術館的封閉與肅穆,反而以一種「開放」「遊戲」甚至「挑釁」的姿態面對大眾。這座美術館的獨特之處,在於它是由日本代謝派建築大師黑川紀章設計的第一座美術館作品,更在於它擁有世界罕見的「椅子美術館」美譽,以及對「埼玉畫家」與西方現代大師作品的精準梳理。

埼玉近代美術館(MOMAS)自 1982 年開館至今已有超過 40 年歷史,舉辦過的個展數量極多,最具代表性且完整的歷年個展藝術家清單,依據年代與類型分類:

1980 - 1990 年代:奠定國際與前衛基礎

此時期美術館剛成立,引進了大量具備實驗性質與國際聲望的藝術家。

  • 草間彌生 (Yayoi Kusama):1990 年代早期舉辦個展,展示其著名的油畫與軟雕塑。
  • 詹姆斯·特瑞爾 (James Turrell):1997 年,「James Turrell: Where does the light in our dreams come from?」。
  • 大衛·納許 (David Nash):1995 年,專注於木材自然雕塑的個展。
  • 瑛九 (Ei-Q):1997 年,「光之化石:瑛九與物體攝影的世界」,是館方對這位在地大師的重要研究展。
  • 唐納德·賈德 (Donald Judd):1999 年,「Donald Judd 1960-1991」大型回顧展。
  • 尤根·克勞克 (Jürgen Klauke):1997 年,德國前衛攝影與行為藝術家。
  • 詹姆斯·吉爾雷 (James Gillray):1997 年,英國諷刺漫畫大師個展。
  • 田中安 (Yasushi Tanaka):1997 年,「畫家田中安:橫跨西雅圖與巴黎的夢想」。
  • 路易斯·尼西澤 (Luis Nishizawa):1998 年,著名的墨西哥裔日籍藝術家回顧展。

2000 - 2010 年代:跨界與當代美學

此階段展覽更具多樣性,涵蓋了繪本、設計與雕塑。

  • 元永定正 (Sadamasa Motonaga):具體派大師,曾在此展出其極具童趣且實驗性的繪本與平面作品。
  • 立石大虎 (Tiger Tateishi):橫跨漫畫、藝術與設計的鬼才藝術家個展。
  • 橋本真之 (Masayuki Hashimoto):以鍛造雕塑聞名,其作品常與美術館的開放空間對話。
  • 重森三玲 (Sanrei Shigemura):雖然其主要成就為庭園設計,但館方曾針對其設計美學舉辦專題個人展。

2020 年代:成熟回顧與新生代對話

近年展覽著重於挖掘被忽視的近代大師,以及當代影像藝術。

  • 岡部文明 (Fumiaki Okabe):2022 年,「馬戲團展:岡部文明的幻想世界」。
  • 吉田克朗 (Katsuro Yoshida):2024 年,「觸碰物、風景與世界」大型回顧展。
  • 木下佳通代 (Kazuyo Kinoshita):2024 年,探討存在與消失關係的個人回顧展。
  • Nerhol (田中義久 & 飯田龍太):2025 年,「Nerhol:水平、垂直與有機」影像雕塑展。
  • 山本容子 (Yoko Yamamoto):2025 年,出道 50 週年紀念展「山本容子的 1970 年代」。
  • 橫尾龍彥 (Tatsuhiko Yokoo):2025 年,「冥想的彼方」大型專題回顧展。

常設性個人專題(長期展出)

雖然並非短期個展,但館內設有長期專題區,集中展示特定大師:

  • 克勞德·莫內 (Claude Monet):圍繞《乾草堆》進行的常設研究展。
  • 小村雪岱 (Komura Settai):定期舉辦其平面設計與裝幀藝術的專門展示。

 

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

建築的哲學——黑川紀章與「共生」的空間

埼玉縣立近代美術館之所以在建築史上佔有一席之地,因為它是世界級建築家黑川紀章(Kisho Kurokawa, 1934-2007)設計的第一座美術館。這座建築不僅是展示藝術的容器,其本身就是一件巨大的現代藝術品。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

1. 代謝派(Metabolism)的遺產與轉化

黑川紀章是日本戰後建築運動「代謝派」的核心人物之一。代謝派主張建築應像生命體一樣,具有生長、變化和代謝的能力。然而,到了 1980 年代初期設計 MOMAS 時,黑川的思想已經從純粹的技術代謝論,轉向了更具文化深度的「共生哲學」(Philosophy of Symbiosis)

在 MOMAS 的設計中,我們依然可以看見代謝派的影子,例如模組化的概念,但更多的是對「中間領域」與「曖昧性」的探索。黑川試圖在這座建築中實現自然與人工、內部與外部、西方幾何與東方美學的共生。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

2. 「格柵」:抽象的無限延伸

MOMAS 最顯著的視覺特徵,莫過於包裹著整個建築的灰白色「格柵」(Grid)結構。

  • 幾何的秩序: 這些方格不僅是裝飾,它們定義了空間的秩序。黑川認為,方格是西方理性主義的象徵,但通過將其鏤空、延伸至建築主體之外,他打破了傳統建築的封閉性。
  • 未完成的美學: 這些延伸到空中的樑柱與框架,彷彿建築仍在「生長」中,暗示了一種未完成的狀態。這種設計消解了建築的邊界,讓視線可以穿透結構看到天空與樹木,實現了建築與環境的模糊化。
格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

3. 「緣側」空間的現代詮釋

黑川紀章深受日本傳統建築中「緣側」(Engawa,即日式房屋外圍的走廊)啟發。緣側既不完全屬於室內,也不完全屬於室外,是一個緩衝的「中間領域」

在 MOMAS,黑川設計了一個波浪狀的玻璃帷幕牆,以及穿插在公園綠地與建築本體之間的過渡空間。參觀者在進入展廳前,會先經過這些充滿光影變化的公共區域。這不僅降低了進入美術館的心理門檻,也創造了一種「在公園中漫步,不知不覺走進藝術」的體驗。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

4. 光的容器:中庭與動線

美術館內部設有一個巨大的挑空中庭(Atrium),這是整座建築的心臟。自然光透過幾何形狀的天窗灑落,隨著時間與季節的推移,光影在牆面與地面上繪製出不斷變化的圖形。黑川紀章精準地計算了光的角度,讓「光」成為引導參觀者動線的隱形嚮導。中央的樓梯不僅是垂直移動的工具,更像是一座雕塑,讓人在行進間能從不同高度俯瞰或仰望空間的層次。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

館藏精粹——從印象派到當代設計的對話

埼玉縣立近代美術館的收藏策略具有極高的學術價值。它不盲目追求數量的堆砌,而是聚焦於三條清晰的主軸:西方現代大師(從印象派到現代主義)埼玉相關的日本近現代美術,以及獨樹一幟的椅子設計收藏

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

西方現代藝術的巨匠

MOMAS 收藏了多位對日本現代洋畫界產生深遠影響的西方大師作品。這些藏品不僅具有獨立的審美價值,更作為一個坐標系,用來對照日本近代美術的發展。

1. 克勞德·莫內(Claude Monet):《吉維尼的乾草堆》

這幅創作於 1885 年的作品是館內的鎮館之寶之一莫內的《乾草堆》系列聞名於世,而 MOMAS 所藏的這件作品,捕捉了光線在草堆與周遭環境間的微妙顫動。對於深受印象派影響的日本洋畫壇來說,這件作品是理解「光」「色」分割理論的最佳教科書。

2. 馬克·夏卡爾(Marc Chagall)《二重肖像》《花束》

夏卡爾的作品以夢幻與愛為主題,深受日本觀眾喜愛。MOMAS 收藏的《二重肖像》(1917年)描繪了畫家與其愛妻貝拉。畫面中扭曲的空間、非理性的色彩與漂浮的人物,展現了立體主義超現實主義對夏卡爾的影響,同時也保留了他獨有的猶太民族抒情性。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

3. 巴勃羅·畢卡索(Pablo Picasso)《靜物》

館藏中包含了畢卡索立體派時期的作品。透過對物體進行幾何拆解與重組,這件作品展示了 20 世紀藝術觀看方式的根本變革。這對於理解日本前衛藝術運動(如 MAVOMAVO (マヴォ) 是 1920 年代日本戰前活躍的 前衛藝術運動團體,由村山知義、柳瀨正夢等藝術家組成,帶有濃厚的達達主義色彩,深受蘇聯未來主義和歐洲超現實主義影響,活躍於繪畫、劇場、設計、文學等領域,出版《Mavo》期刊,是日本現代藝術史上的重要先驅。 等)如何吸收西方形式主義具有重要參照意義。

4. 莫伊斯·基斯林(Moïse Kisling)巴黎畫派的憂鬱

基斯林作為巴黎畫派(École de Paris)的代表人物,其作品具有獨特的憂鬱氣質與光滑的質感。MOMAS 收藏基斯林的作品,一方面是因為他與當時旅法的日本畫家(如藤田嗣治)有著密切的交集,另一方面也反映了昭和時期日本畫壇對巴黎畫派的推崇。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

埼玉的藝術靈魂——「浦和畫家」與在地脈絡

MOMAS 最核心的使命,是保存與研究與埼玉縣(特別是浦和地區)有淵源的藝術家作品。

1. 關東大地震與「鎌倉文士、浦和畫家」

1923 年關東大地震後,東京受創嚴重,許多藝術家為了尋求穩固的地盤與安靜的創作環境,紛紛移居到地質穩定且交通便利的浦和地區。這使得浦和成為了當時日本著名的藝術家聚落,被稱為「浦和畫家」(浦和アトリエ村)。MOMAS 系統性地收藏了這些畫家的作品,構建了日本近代美術史的重要篇章。

2. 瑛九(Ei-Kyu):前衛的探索者

瑛九(1911-1960)是日本戰後前衛藝術的重要先驅,他在埼玉縣浦和市度過了晚年。MOMAS 擁有全日本最完整的瑛九收藏。瑛九不拘泥於媒材,從油畫、攝影(光影畫 Photogram)到版畫皆有涉獵。他創立了「民主主義美術家協會Demokrato (民主美術協會) 是1950年代日本一個重要的前衛藝術團體,以追求個人創造力、表達自由、無權威為宗旨,成員包含著名的超現實主義畫家靉嘔(Ay-O),他們以色彩鮮豔的畫作和對傳統藝術的挑戰,特別是靉嘔後來發展出的彩虹系列與環境藝術,對現代藝術產生了深遠影響,是激浪派(Fluxus)的重要參與者,也是日本現代藝術史上的關鍵力量。Demokrato),對後世影響深遠。館藏中的瑛九點描法油畫,展現了他對光與宇宙秩序的獨特理解,其色彩的迷幻感預示了當代藝術的視覺特徵。

3. 田中保(Yasushi Tanaka):被遺忘的裸婦畫家

田中保是一位在生前於巴黎獲得高度讚譽,但在日本國內卻長期被遺忘的畫家。他並未定居埼玉,但 MOMAS 對其作品的發掘與收藏(主要源於埼玉縣收藏家的捐贈),使得這位風格獨特的畫家重回大眾視野。他筆下的裸婦具有一種豪放與野性,色彩運用大膽,與當時日本主流的學院派風格截然不同。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

4. 日本畫的革新:奧原晴湖與小村雪岱

除了洋畫,MOMAS 也收藏了與埼玉有關的日本畫家作品。從幕末明治時期的南畫由江戶時代(西元1600年至1868年)中期盛行至大正時代(西元1912年至1926年)的日本繪畫風格。畫風的靈感來自中國文人學士,為少數知識份子而作的文人畫傳統。南畫有別於其他發展於主要日本畫室的風格,涵括各種技法、風格、題材,畫風自由而未訂標準規則。一般而言,南畫融合了繪畫、詩歌、書法,偏好細緻的筆法、單色或柔和的用色,並以抽象的形式呈現對自然的高度個人化觀點。家 奧原晴湖,到大正昭和時期以插畫和舞台設計聞名的小村雪岱,這些藏品呈現了日本傳統繪畫在現代化衝擊下的轉變與堅守。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

可以坐的藝術品——世界級的椅子收藏

如果說繪畫收藏是 MOMAS 的血肉,那麼「椅子」收藏就是它最獨特的骨架。MOMAS 被譽為「椅子的美術館」,這不僅是因為它收藏了大量名椅,更因為它實踐了「觸覺體驗」的博物館學理念。

1. 收藏理念:設計即藝術

MOMAS 認為,椅子是建築的縮影,也是與人體關係最密切的藝術形式。從 19 世紀末的新藝術運動當代的後現代設計,館方系統性地搜集了設計史上的經典之作

2. 「今日的座席」:打破「請勿觸摸」的禁忌

在大多數美術館,展品是神聖不可觸碰的。但在 MOMAS,館方在展廳走廊、休息區放置了許多設計師名椅的原作或高品質複製品,並允許參觀者自由坐下體驗。這一舉措打破了藝術與生活的隔閡。

  • 蓋塔諾·佩謝(Gaetano Pesce)《Up 5》(Donna):這張形似女性身體、連著一個球體的紅色扶手椅,是義大利激進設計的代表,象徵女性被束縛的處境。
  • 瑪麗蓮·夢露紅唇沙發(Mae West Lips Sofa)達利(Salvador Dalí)設計的超現實主義經典,將性感與幽默轉化為傢俱。
  • 倉俁史朗(Shiro Kuramata)《How High the Moon》:用金屬擴張網製成的椅子,在光線下如同消逝的幽靈,展現了日本設計特有的「虛無」美學。

這項策展策略極具前瞻性,它讓觀眾用「身體」去記憶藝術,而不僅僅是用眼睛。

格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

領航者——歷任館長的視野與哲學

一座美術館的性格,往往由其館長奠定。MOMAS 的歷任館長多為兼具學術深度與公眾視野的藝術評論家或學者。

1. 早期奠基:本間正義(Masayoshi Honma)

作為首任館長(任期:1982-1994),本間正義確立了美術館的基礎方向。他不僅推動了對「浦和畫家」的在地研究,更重要的是,他確立了「向公園開放的美術館」這一親民路線,並大力支持「椅子收藏」這一獨特計畫,為 MOMAS 樹立了差異化的品牌形象。

2. 深化學術與國際化:建畠晢(Akira Tatehata)

建畠晢(任期:2005-2011,後任京都市立藝術大學校長、多摩美術大學校長)是日本當代著名的藝術評論家與詩人。

  • 詩意的策展: 建畠晢本身是詩人,他的策展風格帶有一種文學性與敘事性。在任期間,他推動了許多將當代藝術與文學、哲學結合的展覽。
  • 推動具體派(Gutai)與前衛藝術: 憑藉其深厚的學術背景,他強化了館內對於日本戰後前衛藝術(如瑛九、具體派)的研究深度,並積極將這些藝術家推向國際舞台。
  • 公共推廣: 他致力於讓美術館成為「思想的廣場」,舉辦了大量的講座與研討會,提升了美術館的知識生產力。

3. 當代視野與公眾教育

近年來的館長與策展團隊,持續在「全球化」「在地化」(Glocal)之間尋求平衡。他們不僅關注歐美當代藝術流派,更積極挖掘埼玉縣內年輕藝術家的潛力,舉辦「MOMAS 當代藝術系列」(MOMAS Contemporary)展覽,為新銳藝術家提供舞台。此外,針對兒童與社區的「博物館巡遊」(Museum Cruise)教育計畫,也成為了日本美術館教育的典範。


戶外雕塑與環境藝術——會呼吸的美術館

MOMAS 的藝術體驗並不侷限於牆內。黑川紀章的設計初衷就是讓美術館與北浦和公園融為一體,因此,戶外的雕塑公園也是美術館不可分割的一部分。

1. 費爾南多·波特羅(Fernando Botero):《裸婦》

這尊體態豐腴、充滿詼諧感的青銅雕塑,橫臥在綠色的草坪上,與黑川紀章幾何剛硬的建築形成有趣的對比,展現了拉丁美洲藝術的生命力。

2. 橋本真之(Masayuki Hashimoto):《果實中的木雷》

這是一件結合了自然形態與金屬質感的作品,安置在建築的過渡空間,呼應了公園的自然環境。

3. 重森三玲(Sanrei Shigemura):《地殼變動》

這件作品與黑川紀章的「共生」理念高度契合,彷彿是從地下生長出來的構造物,模糊了人造藝術與自然地景的界線。

公園內的音樂噴泉在特定時間會隨著古典音樂起舞,與周圍的雕塑群共同構成了一場視聽饗宴。這種將藝術置入市民日常休閒空間的做法,徹底實踐了「無牆美術館」的理想。

結論:持續代謝的藝術有機體

埼玉近代美術館(MOMAS)已經走過了四十多個年頭。從黑川紀章前衛的建築宣言,到歷任館長對「埼玉與世界」的對話建構,再到那一把把讓觀眾得以休憩沈思的名椅,MOMAS 證明了一座地方美術館可以擁有多麼宏大的視野。

它不僅僅是一個保存文物的倉庫,更是一個活著的有機體。它像黑川紀章所預言的那樣,持續地與周遭環境進行著「代謝」與「共生」。

  • 在建築上,它示範了現代主義幾何如何與東方自然觀結合。
  • 在館藏上,它證明了在地歷史(浦和畫家)與世界藝術史(印象派、超現實主義)可以平等對話。
  • 在體驗上,它通過「椅子」這一媒介,讓藝術真正觸碰到了觀眾的身體。

對於任何一位造訪關東地區的藝術愛好者而言,埼玉縣立近代美術館都是一處不可錯過的聖地。在這裡,你可以坐在達利的紅唇沙發上,透過黑川紀章的格柵,凝視莫內筆下的光影,感受跨越時空的藝術共振。這正是 MOMAS 存在的意義——在方格的秩序中,譜寫出自由變幻的光影詩篇。


MOMAS 是 The Museum of Modern Art, Saitama(埼玉近代美術館)的英文縮寫

這個名稱不僅僅是一個縮寫,它在藝術界與建築界中還代表著以下三個層面的獨特定義與身份認同:

1. 名稱的構成

  • Museum of Modern Art, Saitama = MOMAS
  • 它位於日本埼玉縣埼玉市浦和區的北浦和公園內,於 1982 年開館。這個縮寫模仿了紐約現代藝術博物館(MoMA)的命名邏輯,但加上了 "S"(Saitama),強調其在地性。

2. 建築上的定義:黑川紀章的「共生」實驗場

在建築史的定義中,MOMAS 代表著**黑川紀章(Kisho Kurokawa)**設計的第一座美術館作品。

  • 網格(Grid)美學: 它被定義為一座由抽象幾何網格構成的建築,象徵著西方現代主義的理性。
  • 共生哲學: 它打破了美術館封閉的定義,透過延伸的樑柱與波浪狀玻璃牆,創造了建築與公園自然環境之間的「中間領域」(緣側空間),實踐了「自然與建築共生」的理念。

3. 功能上的定義:「椅子的美術館」

在博物館學與觀眾體驗的定義中,MOMAS 等同於「可以坐的美術館」

  • 不同於傳統美術館「請勿觸摸」的嚴肅定義,MOMAS 以收藏大量的世界級設計師名椅(如蓋塔諾·佩謝等人的作品)並允許觀眾實際乘坐而聞名。這重新定義了藝術品的展示方式——從單純的視覺觀賞轉變為身體的觸覺體驗。

4. 館藏定位:在地與國際的交匯點

MOMAS 的收藏定義了日本埼玉縣的藝術光譜:

  • 在地脈絡: 系統性收藏「瑛九」「浦和畫家」(關東大地震後移居浦和的藝術家群體)的作品。
  • 國際視野: 收藏莫內、夏卡爾、畢卡索等西方現代大師作品,作為日本近代美術發展的對照座標

總結來說,MOMAS 的定義是:

一座位於埼玉、由黑川紀章設計的現代美術館,它以獨特的網格建築、互動式的椅子收藏,以及「日本的藝術方舟」之姿,致力於消除藝術與大眾生活界線的文化地標。

 


埼玉縣立近代美術館(MOMAS)作為日本重要的公共美術館,其定位:

 

埼玉縣立近代美術館(MOMAS)作為日本重要的公共美術館,其定位主要在於「高水準的地域核心美術館」與「建築藝術地標」。在2025年的美術館評價體系中,其等級可從日本國內與國際兩個維度進行對比分析。


一、 日本國內美術館的等級與定位

在日本的美術館體系中,等級通常依據經營主體、館藏廣度及學術影響力來劃分。

  • 官方地位:頂尖「縣立(公立)」級美術館
  • MOMAS 屬於「都道府縣立」等級,是埼玉縣最高級別的現代藝術機構。雖然在行政資源上略次於「國立」機構(如東京國立近代美術館),但在地域性美術館中,它與橫濱美術館、兵庫縣立美術館等同屬一線公立美術館。
  • 專業特色評價:全球罕見的「椅子美術館」
  • 在日本藝術愛好者心中,MOMAS 因其獨特的「椅子的美術館」定位而獲得極高評價。該館打破傳統美術館「禁止觸摸」的框架,允許民眾親自試坐館內收藏的設計師名椅(如 Good Design Award 獲獎作品),這種互動性使其在全國同類館舍中極具差異化競爭力。
  • 學術與展覽評價:現代藝術重鎮
  • 館內常設展(MOMAS Collection)每年更換四次,以莫內(Monet)、畢卡索(Picasso)、夏卡爾(Chagall)等海外大師,以及瑛九(Ei-Kyu)等本土現代藝術家作品為核心,其策展深度在關東地區備受學界認可。

二、 全球美術館等級比對

若將 MOMAS 放入全球坐標系中,與畢卡索美術館、橫濱美術館都具備同樣等級,具有高質量的專題館藏與國際級大師精品。

三、 關鍵比對指標

  • 建築價值:黑川紀章的成名作
  • MOMAS 是代謝派大師黑川紀章設計的第一座美術館。其方格狀的建築語彙與北浦和公園的自然景觀融合,即使在落成40多年後的今天,依然被視為現代建築的傑作。在全球建築愛好者眼中,MOMAS 本身就是一件值得專程造訪的藝術品。
  • 館藏深度:精品導向而非量化
  • 雖然館藏總數約為4,200件,遠少於羅浮宮的35萬件,但 MOMAS 擁有的莫內《夕陽下的吉維尼乾草堆》等大作,確保了它在國際現代藝術中的發言權
  • 教育與公眾評價
  • 與歐美頂尖美術館(如倫敦泰特美術館)相似,MOMAS 積極推動親子工作坊與市民參與,使其從傳統的「藝術展示廳」轉型為「藝術活動中心」
總結評價:
作為2025年的當代視角,MOMAS 被評價為一間「具有建築靈魂、強調感官互動」的高品質公共美術館。它雖不具備全球 Tier 1 的規模,但在「現代椅子收藏」與「代謝派建築」這兩個特定領域,其等級位居全球前列

 
 

埼玉近代美術館(MOMAS)常年舉辦展覽的核心藝術團體:

 

埼玉近代美術館(MOMAS)憑藉其專業的展覽空間,成為了埼玉縣內外藝術團體發表的最高殿堂。該館長期承載了多個具備歷史與公募性質的重量級團體。以下為在該館常年舉辦展覽的核心藝術團體:

兩大現代藝術支柱(當代與實驗風格)

這兩個團體是 MOMAS 展現現代藝術活力的代表:

  • 現代美術家協會(現展 - Genten)埼玉支部
    • 地位:日本歷史悠久的現代藝術公募團體。
    • 展出特色:每年 3 月 固定舉辦「埼玉現展」。作品涵蓋油畫、現代平面作品、攝影及立體造型,風格多元且具前衛感。
  • CAF.N(當代藝術聯盟・海王星)
    • 地位:極具國際視野的當代藝術組織。
    • 展出特色:通常於 11 月至 12 月 舉辦「CAF.N 埼玉展」。這是一個強調「當下性」的團體,常見大型空間裝置(Installation)、抽象繪畫與跨媒介實驗藝術,常與美術館的建築空間產生深度對話。

官方最大規模展覽

  • 埼玉縣美術家協會(縣展 - Kenten)
    • 地位:全日本規模最大的縣級官方公募展。
    • 內容:每年 5 月至 6 月 舉行。包含日本畫、洋畫、雕刻、工藝、書道、攝影六大部門。這是全埼玉縣藝術家爭取最高榮譽(如縣知事賞)的舞台,展覽期間人潮最盛。

全國性美術團體的「埼玉支部」

許多日本全國性的美術協會每年會固定在此舉辦其分部展覽:

  • 太平洋美術會(太平洋埼玉展):歷史悠久的寫實與洋畫團體,通常於 10 月 展出。
  • 主體美術協會(主體美術武蔵野作家展):強調個性表現與寫實現代結合,通常於 4 月 展出。
  • 新構造社(新構造埼玉支部展):包含繪畫、工藝與攝影,通常於 9 月 展出。
  • 水彩連盟(埼玉西支部展):專注於水彩畫的藝術探索,多在 10 月 舉行。

書法與傳統/半傳統藝術

  • 埼玉縣書道人連盟(埼玉書道展)
    • 地位:埼玉縣被譽為「書法之鄉」,其規模極大。
    • 內容:每年 9 月 展出,分為漢字、假名、近代詩文書等多種書法形態。
  • 埼玉縣剪紙協會(彩之國埼玉剪紙展)
    • 內容:每年的 3 月 左右展出,展現精湛的職人工藝與現代剪紙藝術。

 

展覽名稱:日本第49回琦玉現代藝術家展(埼玉現展)
展覽時間: 2026年3月3日(週二)~3月8日(週日)
展覽地點: 日本埼玉近代美術館MOMAS第3室・第4室


 


Shining Alongside Monet and Picasso Collections! Taiwanese Artists WANG MUTI and LIAO CHUN-YI Take Top Display Positions at the 49th Saitama Genten at MOMAS, Japan

[Saitama, Japan – March 2, 2026]

Hosted by the Japan Modern Art Association (Genten)—founded in 1948 with a total of 19 branches nationwide and globally—the prestigious annual art event, the 49th "Saitama Genten," will grandly open on March 3 at The Museum of Modern Art, Saitama (MOMAS), Japan. In this hall renowned for housing masterpieces by world-class modern art masters, Taiwanese artists WANG MUTI and Professor LIAO CHUN-YI have not only been invited to exhibit, but their works have also secured the first and second prominent positions in the exhibition hall. Standing alongside the works of Genten's Japanese screening committee members, this sets a new milestone for Taiwanese contemporary art on the international stage.

Entering a World-Class Art Ark: A Cross-Temporal Dialogue with Western Masters

The Museum of Modern Art, Saitama (MOMAS) is not only a masterpiece of "Metabolism" architecture designed by the Japanese national-level architectural master Kisho Kurokawa , but it is also an art ark of high international significance. The museum's permanent collection features world-class rarities, including Claude Monet’s Haystacks at Giverny, Evening Sun, Pablo Picasso’s Still Life, and Marc Chagall’s Double Portrait. Simultaneously, the museum is globally recognized as a rare "Chair Museum," collecting classic designs by masters such as Salvador Dalí and Shiro Kuramata.

To be exhibited in a top-tier public museum that preserves the foundations of Western modernism and carries the history of Japanese avant-garde art (such as Ei-Q and Yayoi Kusama), and to be arranged in the most central display sequence, fully demonstrates the high academic recognition given by the Japanese art community to the works of WANG MUTI and LIAO CHUN-YI. This is not merely a transnational exhibition, but a cross-temporal dialogue between Taiwanese contemporary aesthetics and the giants of world art history.

Massive Diptychs and Life Narratives: A Stunning Display of Taiwanese Artistic Prowess

Within the iconic geometric grids and light-and-shadow spaces of MOMAS, the works of the two Taiwanese artists demonstrate immense visual tension and profound Eastern philosophical undertones:

  • 1st Position in the Exhibition Hall | WANG MUTI — Tranquil Illumination: The Counterpoint of Vijnana Transformation and Bhutatathata: Serving as the head of the Genten Taiwan Liaison Office, WANG MUTI has frequently broken records within mainstream Japanese art organizations in recent years. This time, he is exhibiting a massive 97 × 180 cm diptych. Through his signature heavy ink and rich colors, the work explores the shifts in the human psyche and the tranquility of truth in the digital age. Hung within the same architectural context as the masterpieces in the museum's collection, his work displays a commanding presence and the critical spirit of contemporary "Digital Reaction."
  • 2nd Position in the Exhibition Hall | Professor LIAO CHUN-YI — Unfinished: Utilizing a 138 × 138 cm square composition, this piece interprets the endless state of exploration in life and creation. Its delicate color layering and profound spatial depth create an excellent chemical reaction with the works of senior Japanese artists in the hall, showcasing the deep attainments of Taiwanese academia in the context of contemporary painting.

High Attention from Japanese Media: Taiwan-Japan Art Exchange Reaches New Heights

Even before its opening, the 49th "Saitama Genten" had already attracted widespread attention in the Japanese arts and culture community. Both the Tokyo Shimbun and Mainichi Shimbun will be conducting special feature reports. During the opening period, top executives from the Japan Modern Art Association, including President Yasushi Watanabe, Screener Yoko Sato, and Saitama Branch Head Kazuko Fukagawa, will personally meet with the Taiwanese representatives. From The National Art Center, Tokyo, to the Tokyo Metropolitan Art Museum, and now to MOMAS, Taiwanese artists are relying on their strong creative capabilities to steadily engrave the voice of Taiwanese culture into Japan's highest-tier art halls.

Exhibition Information:

  • Exhibition Name: [Taiwan-Japan Exchange Exhibition] Japan's 49th Saitama Genten
  • Dates: March 3 (Tuesday) to March 8 (Sunday), 2026
  • Location: MOMAS (The Museum of Modern Art, Saitama) - Gallery 3 & 4

[Paintings]

  • Sachiko Arakawa – Garden (F200)
  • Akira Kubo – Crimson (F40 / F20 / F15 / F12 / F10)
  • Ken Saima – Forest in the Sea (A2) / Once Upon a Time. (A2)
  • Yoko Sato – In the Atmosphere '25-B+C (F200) / In the Atmosphere 25-A (F100) / In the Atmosphere (F30) / In the Atmosphere (S15)
  • Setsuko Takahashi – Connected (F80 × 2)
  • Yaeko Nohara – Spring Light (F120) / Light of Santa Niubi Church (F8) / Downhill (F6) / Passing Days (F6)
  • Kazuko Fukagawa – Snow (F100 × 2)
  • Makoto Nukada – Boy's Dream 1 / 2 / 3 (A3 Oversized)
  • WANG MUTI – Tranquil Illumination: The Counterpoint of Vijnana Transformation and Bhutatathata (97 × 180cm x2)
  • LIAO CHUN-YI – Unfinished (138 × 138cm)

[Sculpture]

  • Hitoshi Morimoto – Pure Form I / II / III / IV (20 × 20 × 20 each)

[Photography]

  • Kensuke Takahashi – Swiss Mountain Landscape (Full Sheet)
  • Yoshihiro Kobori – Acting Spoiled / Held by Mother / Full of Interest (A3 Oversized)
  • Tatsuo Aikawa – Attracted / Transformation / Spirit of the Forest (Full Sheet)
  • Akira Ito – Welcome / Doubt / Send Off (Half Fold)
  • Tateo Osuga – Awakening / Color / Shout (Half Fold)
  • Hisao Ogawa – After a Day Ends / Wet from the Drizzle / Dance of Flowers (Full Sheet)
  • Kazuaki Mogi – Early Spring Arrives / My World / Vertical Climb (A3 Oversized)
  • Shogo Takemoto – Pure Realm / Original / Symbiosis (51.3 × 62.3)
  • Koichi Fujino – Sound of Water / Color of Wind / Shadow of Flowers (Full Sheet)
  • Tomohiro Omori – A Certain Portrait (53 × 64) / Temptation of Pulsation (50 × 67.4) / Absurd Attire (50 × 67.4)
  • Minoru Kosake – Visual Prologue / Loose / Thread Scraps (58.5 × 50)
  • Masahiro Yamazaki – Morning Sun / Traveler of Another World / Send Off (62 × 53)
  • Yoshiko Yoshida – Yesterday's Labyrinth / Subtle and Profound Colors (A3 Oversized)
  • Shigenori Tada – Tree Spirit - Dawn (50 × 60) / Tree Spirit x2 (50 × 60)
  • Yoshikazu Kikuchi – Enchanting Green Light / Silence Before Blooming (54 × 65)
  • Etsuko Saito – Smile / Nature (A3 Oversized)
  • Tomoko Ono – Scooping the Evening Light / Catching the Sunset (A3 Oversized)
  • Akira Takano – Memory of the Water Surface / Lost Items in a Sunny Corner (65 × 54.5)
  • Uo Anzaki – Toward the Sky / In the Light (A3 Oversized)
  • Sadao Ichinokawa – From Over There / Line of Sight / In Front of the Meeting Gate (65 × 55)
  • Makoto Uemura – Silent Cherry Blossom Viewing / Tokyo Day (52 × 73)

[Photo Captions translated]

  • [Taiwan-Japan Exchange Exhibition] Japan's MOMAS - 49th Saitama Genten: Works by Taiwanese participants WANG MUTI and Professor LIAO CHUN-YI are placed in the same space as the Genten screening committee members, occupying the first and second display positions.
  • Special feature report by Japan's Tokyo Shimbun on the light and shadow poems within the architectural grids of Japan's MOMAS - 49th Saitama Genten.
  • Special feature report by Japan's Mainichi Shimbun on the light and shadow poems within the architectural grids of Japan's MOMAS - 49th Saitama Genten.
  • Group photo featuring Japan Modern Art Association President Yasushi Watanabe, Screener Yoko Sato, Saitama Genten Branch Head Kazuko Fukagawa, Chiba Genten Branch Head Ikuko Ogane, and Genten Taiwan Liaison Office Head WANG MUTI.

 


Poems of Light and Shadow within the Grids: The Architecture, Collection, and Humanistic Spirit of MOMAS (The Museum of Modern Art, Saitama)

Written by: WANG MUTI

Foreword: Japan's Art Ark

Located in Kita-Urawa, Japan, The Museum of Modern Art, Saitama (MOMAS) is a sensory palace that perfectly blends the "symbiosis" architectural philosophy of Kisho Kurokawa (the designer of Japan's highest-tier National Art Center, Tokyo) with a world-class art collection. Constructed with rigorous geometric grids, this building dissolves the threshold of art through its transparency and openness. The moment visitors step inside, they embark on a journey of light and shadow through modern history. Since its opening on November 3, 1982 (Showa 57), it has not only been the artistic heart of Saitama residents but also a crucial landmark in the development history of Japanese modern art museums.

The most highly anticipated soul within the museum is undoubtedly Claude Monet's Haystacks at Giverny, Evening Sun. That afterglow capturing the eternal moment, contrasting with the dreamy poetry of Marc Chagall, the formal deconstruction by Pablo Picasso, and the surrealist dreams of Salvador Dalí, collectively establishes a solid foundation for Western modern art.

Within this context, the melancholic aesthetics of Moïse Kisling intertwine with the elegant, mysterious "milky-white skin" of Tsuguharu Foujita, showcasing the cross-border artistic appeal of the École de Paris. Meanwhile, Fernando Botero's humorous vocabulary, full of inflated volume, adds a touch of warm irony to the serious history of modern art.

Turning to the East, the grand vision of Taikan Yokoyama and the endless polka-dot universe of Yayoi Kusama form a strong tension within the space. At the core of the collection, Ei-Q, with his bold avant-garde experimental spirit, echoes the delicate Japanese aesthetics represented by Seiko Okuhara and Settai Komura, outlining a clear path of Japanese art moving from tradition to modernity.

What makes the museum even more commendable is its "sit-able art." Through Gaetano Pesce's exploration of organic forms and Shiro Kuramata's transparent poetry that seems to vanish in the air, famous chairs are no longer cold exhibits but designs with a temperature that the body can touch and sit on. Paired with the sculptural vitality extended outdoors by Masayuki Hashimoto and the spatial layout deeply influenced by Mirei Shigemori's landscape aesthetics, this museum is not just a container for masterpieces. It is an organism where art, architecture, and daily life harmoniously coexist among grids and greenery, radiating a unique intellectual brilliance on the international art coordinate system.

Unlike the closure and solemnity of traditional museums, it faces the public with an "open," "playful," and even "provocative" posture. The uniqueness of this museum lies in it being the first museum designed by the Japanese Metabolism architecture master Kisho Kurokawa, holding the globally rare reputation of a "Chair Museum," and its precise curation of "Saitama Painters" and Western modern masters.

Exhibition History (1980s – 2020s)

Since its opening in 1982, MOMAS has hosted numerous solo exhibitions. Here is a representative list of artists, categorized by era and genre:

  • 1980s-1990s (International & Avant-Garde Foundations): Yayoi Kusama (early 1990s), James Turrell (1997), David Nash (1995), Ei-Q (1997), Donald Judd (1999), Jürgen Klauke (1997), James Gillray (1997), Yasushi Tanaka (1997), Luis Nishizawa (1998).
  • 2000s-2010s (Crossover & Contemporary Aesthetics): Sadamasa Motonaga (Gutai master), Tiger Tateishi, Masayuki Hashimoto, Mirei Shigemori (Focusing on landscape design aesthetics).
  • 2020s (Mature Retrospectives & New Generation Dialogues): Fumiaki Okabe (2022), Katsuro Yoshida (2024), Kazuyo Kinoshita (2024), Nerhol (2025), Yoko Yamamoto (2025), Tatsuhiko Yokoo (2025).
  • Permanent Features: Claude Monet (focusing on the Haystacks series) and Settai Komura (graphic design and bookbinding art).

The Philosophy of Architecture: Kisho Kurokawa and the Space of "Symbiosis"

MOMAS occupies a place in architectural history because it is the very first museum designed by world-renowned architect Kisho Kurokawa (1934-2007). This building is not just a vessel for displaying art; it is a massive modern artwork itself.

  1. The Legacy and Transformation of Metabolism: Kurokawa was a core figure in Japan's post-war "Metabolism" architectural movement. However, when designing MOMAS in the early 1980s, his ideology had shifted toward the culturally profound "Philosophy of Symbiosis."
  2. The "Grid": Abstract Infinite Extension: The most prominent visual feature is the grayish-white grid structure wrapping the building. Kurokawa used this Western symbol of rationalism, hollowing it out and extending it beyond the main body, breaking traditional architectural closure to imply an "unfinished" aesthetic.
  3. Modern Interpretation of "Engawa" Space: Inspired by the traditional Japanese Engawa (the outer corridor of a Japanese house), Kurokawa designed undulating glass curtain walls and transitional spaces. It acts as an intermediate buffer, creating the experience of "strolling in a park and unknowingly walking into art."
  4. Container of Light: The massive atrium acts as the heart of the building. Natural light cascades through geometric skylights, guiding the visitors' movement and turning the central staircase into a sculpture.

The Essence of the Collection: A Dialogue from Impressionism to Contemporary Design

MOMAS focuses on three clear pillars: Western modern masters, Japanese modern/contemporary art related to Saitama, and a unique collection of chair designs.

  • Western Masters: Monet’s Haystacks at Giverny, Chagall’s Double Portrait, Picasso’s Still Life, and Kisling's melancholic École de Paris paintings serve as a coordinate system to contrast the development of Japanese modern art.
  • The Soul of Saitama ("Urawa Painters"): After the Great Kanto Earthquake in 1923, many artists moved to the stable Urawa area, forming an artist colony. The museum systematically collects their works, including those by avant-garde pioneer Ei-Q (founder of the Demokrato Artists Association), the forgotten nude painter Yasushi Tanaka, and traditional Japanese painters (Nihonga) like Seiko Okuhara and Settai Komura.
  • "Sit-able" Art (World-Class Chair Collection): Known as the "Chair Museum," MOMAS breaks the "Do Not Touch" taboo. Visitors can sit on designer chairs scattered throughout the museum, such as Gaetano Pesce's Up 5 (Donna), Dalí's Mae West Lips Sofa, and Shiro Kuramata's How High the Moon.

Leaders and Environmental Art

Under visionary directors like Masayoshi Honma (who established the "open to the park" approach and chair collection) and Akira Tatehata (who promoted poetic curation and the Gutai group), MOMAS became a "plaza of thought." Furthermore, outdoor sculptures by Fernando Botero, Masayuki Hashimoto, and Mirei Shigemori blend with Kurokawa's grids and the park's greenery, fully realizing the ideal of a "museum without walls."

Conclusion: MOMAS is a living organism, continually "metabolizing" and "symbiotizing" with its surroundings. For any art lover visiting the Kanto region, sitting on Dalí's lip sofa, gazing at Monet's light and shadow through Kurokawa's grids, and feeling the cross-temporal resonance of art is an unmissable experience.

The Definition and Positioning of MOMAS

MOMAS stands for The Museum of Modern Art, Saitama. It represents:

  1. A "Symbiosis" Experimental Ground: Defined as an abstract geometric grid architecture embodying Kurokawa’s philosophy.
  2. The "Chair Museum": Redefining the display of art from mere visual appreciation to physical, tactile experience.
  3. A Hub of Local and International Art: A Tier 1 public (prefectural) museum that houses top-tier Western masterpieces while deeply preserving the "Urawa Painters" lineage. Globally, its specialization in modern chair collection and Metabolism architecture places it at the forefront of its specific domains.

Core Art Groups Exhibiting at MOMAS

MOMAS serves as the ultimate exhibition hall for various prestigious art groups:

Two Pillars of Modern Art (Contemporary & Experimental):

  • Japan Modern Art Association (Genten) - Saitama Branch: Holds the "Saitama Genten" annually in March. Features avant-garde paintings, photography, and 3D modeling.
  • CAF.N (Contemporary Art Foundation. Neptune): Holds exhibitions usually between November and December. Focuses on large-scale installations and cross-media experimental art.

Largest Official Exhibition:

  • Saitama Prefectural Artists Association (Kenten): Held annually in May/June. The largest prefectural official open-call exhibition encompassing Nihonga, Western painting, sculpture, crafts, calligraphy, and photography.

Other National Art Branches & Traditional Arts:

  • Taiheiyo Fine Arts Association (October), Shutai Bijutsu Kyokai (April), Shin Kozo Sha (September), Watercolor Federation (October).
  • Saitama Calligraphers Federation (September) and the Saitama Paper-Cutting Association (March).

 

International Exchange Exhibitions & Genten Related Activities (Selected Records)

[Genten (Modern Art Association) Exhibitions & Records]

  • [Call for Entries] [Taiwan-Japan Exchange Exhibition] 2026 Japan Tokyo "82nd Modern Artists Exhibition" (82nd Genten) – The National Art Center, Tokyo (NACT)
  • [On-Site Coverage] Japan National Art Center Exhibition: "Japan's 81st Genten"
  • [Taiwan-Japan Exchange Exhibition] 2024 Japan National Art Center Exhibition: 80th Commemorative Genten
  • [Taiwan-Japan Exchange Exhibition] WANG MUTI invited to the Tokyo Metropolitan Art Museum for the "13th Tokyo Genten"; ranked as the first display position, breaking records for foreign participation in Japanese art exhibitions.
  • [On-Site Coverage] 2025 Japan's 57th "Kanagawa Modern Artists Exhibition" (Kanagawa Genten) – Venue: Yokohama Citizens' Gallery (Yokohama's first art museum).
  • [On-Site Coverage] 2025 Japan's 13th "Tokyo Genten" – Venue: Tokyo Metropolitan Art Museum.
  • [Taiwan-Japan Exchange Exhibition] The only Taiwanese artist to participate twice and be recommended as an Associate Member of Genten; WANG MUTI was recommended at the 81st Genten, breaking Modern Art Association records.
  • [Publication] Japan Modern Art Association (Genten) Newsletter No. 166.
  • [Exhibition] Genten 80th Commemorative: 1st New Kyushu Genten.
  • [Exhibition] 2025 "Japan Yokohama Kanagawa Genten - Uzuki Exhibition".
  • [Award] Taiwanese artist WANG MUTI won the Genten Excellence Award at the 2024 "56th Kanagawa Genten".
  • [Publication] Traditional Chinese version of the Japan Modern Art Association "Kanagawa Branch Newsletter No. 20 & 21".
  • [Official Launch] Japan Modern Art Association Taiwan Liaison Office (Genten Taiwan) Official Website, featuring over 400 professional artists.
  • [Gallery Exhibition] 2024 Japan Tokyo Ginza Shimon Gallery: Japan Modern Art Association "GENTEN New Year Art Fair".
  • [Exhibition] Japan's 40th Commemorative Ibaraki Genten: Participation notes at the Tsukuba Museum of Art.
  • [Exhibition] Japan National Art Center Exhibition: "Japan's 79th Genten".

[Other Major International Exchange Exhibitions]

  • [Preview] Yokohama Totsuka Sakura Plaza: The intersection of Japanese local culture and international art.
  • [Preview]Aura, Transparency, and the Boundary of Flow: Joint Exhibition of TSENG HSING-PING, LIN JEN-CHIEH, and WANG MUTI at "Open World 2026" in Tokyo, Japan. (Supported by The Japan Foundation, Ministry of Foreign Affairs).
  • [Preview] Japan Tokyo 24th "NAU 21st Century Art Joint Exhibition" – The National Art Center, Tokyo (NACT).
  • [Digital Publication] Online e-book catalog for the 23rd NAU 21st Century Art Joint Exhibition.
  • [Exhibition] 2025 Japan Tokyo Yakabe Exhibition (Taiwan-Japan Artists Exchange Exhibition).
  • [Exhibition] 2025 Dialogue with Landscape Taiwan-Japan Artists Exchange Exhibition [Taiwan & Japan Stations].
  • [Exhibition]Open World Exhibition 2025 in Tokyo, Japan.
  • [Art Fair] Sniff Out 2013 International Art Fair, Osaka, Japan.
  • [Triennale] Yokohama Triennale 2017 Series Coverage: Magnificent Existence - Taiwan New Fine Arts Exhibition Opening Ceremony (Hosted by RUMOTAN Co., Ltd., co-organized with Yokohama Museum of Art and Totsuka Sakura Plaza).

[Tokyo Gallery Exhibitions (Gallery HINOKI, Ginza)]

  • HINOKI ANNUAL 2024-2025 Gallery Yearbook Publication.
  • Sumiko Sawamura Solo Exhibition.
  • Ryoji Higa Sanyushi Exhibition.
  • Masahiko Yaegashi In the Mountains.
  • Taizo Isojima Seal.
  • --Based on Photos-- Exhibition.
  • Yoshiko Hikita Solo Exhibition ~Utsutsu~ (Gallery HINOKI F).
  • Nahoko Tsubota Exhibition Beyond the Detour, Before the Forest (Gallery HINOKI e).
  • Haruka Shimazu Sculpture Exhibition The Feeling of Vein (Gallery HINOKI).

Organizational & Curatorial History

[Organized Exhibitions]

  • 2014: "Taiwan Iida-Shimoina Modern Art and Culture Exchange Exhibition", Iida City Museum, Nagano, Japan.
  • 2016: "Taiwan Modern Art Exhibition", Machida City Cultural Hall, Tokyo, Japan.
  • 2017: "Taiwan Calligraphers - Danlu School Exhibition", Machida City Cultural Hall, Tokyo, Japan.
  • 2017: "Taiwan Creative Arts Exhibition - Female Artists Exhibition", Machida City Cultural Hall, Tokyo, Japan.
  • 2017: "Blue Asia Exhibition", Ichikawa City Cultural Hall, Chiba, Japan.
  • 2017: "Asian Peace Art Exhibition - Taiwan-Japan Magic of Water and Ink Exhibition" (Joint exhibition with Nitten screeners), Kanagawa Prefectural Center, Yokohama, Japan.
  • 2017: "Magnificent Existence - Taiwan New Fine Arts Exhibition" (Selected for Yokohama Triennale), Totsuka Sakura Plaza, Yokohama, Japan.
  • 2023: "Love and Peace Calligraphy and Painting Art Exhibition", Kanagawa Prefectural Center, Yokohama, Japan.
  • 2023: "Formosa Taiwan Impression Exhibition", Totsuka Sakura Plaza, Yokohama, Japan.
  • 2023: "Taiwan International Calligraphy and Painting Exhibition", Kanagawa Prefectural Center, Yokohama, Japan.

[Co-organized / Joint Exhibitions]

  • 2013: "SNIFF OUT 2013 International Art Fair", Osaka, Japan.
  • 2014: "Japan Eternal Friends Exhibition - Taiwan-Japan Exchange Exhibition", held in both Sendai, Japan, and Taipei, Taiwan.

[Joint Publications]

  • 2013: Special Feature in Japan's "Hall of Asian Art" Art Yearbook (Including works of modern Asian artists and a special album of National Palace Museum treasures), Tokyo, Japan.

 

日本49回琦玉現展:王穆提參展作品《寂照:識變與真如》

作品名稱:《寂照:識變與真如》

規格: 97 x 180 cm (雙聯作)

媒材: 水墨、設色、宣紙

日本語翻訳

タイトル:『寂照:識変と真如』

規格: 97 x 180 cm (二連作)

素材: 水墨、設色、宣紙(画仙紙)


English Translation

Title:Silent Illumination: The Counterpoint between Consciousness-Transformation and Suchness

Dimensions: 97 x 180 cm (Diptych)

Medium: Ink and Color on Xuan Paper


日本MOMAS埼玉縣立近代美術館

作品:《寂照:識變與真如》

 

規格: 97 x 180 cm (雙聯作)
媒材: 水墨、設色、宣紙

摘要:當代水墨的本體論轉向

王穆提的作品標誌著一種從「再現自然」向「物質本體」與「超驗意識」的激進轉向。在這97x180cmx2 的巨幅場域中,他透過其標誌性的特殊技法與高密度的墨色沈積,構建了一個處於混沌與秩序、毀滅與新生邊緣的視覺圖騰。這不僅是視覺的呈現,更是一場關於佛教唯識學(Yogacara)中「識變」過程與中觀學(Madhyamaka)中「空性」真理的視覺實踐。

 

形式語言與材質現象學的解構

褶皺的本體論:技法的再進化

王穆提在宣紙上的處理,已不再僅僅是增加視覺肌理的手段,而演變成一種「身體性的體證」。在作品兩側邊緣,金色的光澤與墨跡在層疊的褶皺中遊走,這種處理創造了德勒茲(Gilles Deleuze)意義上的「褶皺」(The Fold)。

- 肌理的物質性:褶皺將二維的宣紙轉化為帶有深度、阻力與厚度的「地質剖面」。
- 光影的捕捉:金色的運用不再是裝飾性的點綴,而是如同拜占庭聖像畫中的「非自然光」,代表著神聖性在物質裂縫中的噴湧。

構圖的建築感:對稱與虛空的廊道

作品採取了強大的垂直軸線對位。兩側是沈重、粗糲、充滿質感的「實體」,中間則留出一條垂直的、瀰漫著紫色靈光的「虛空廊道」。

- 視覺的吸納:中央的廊道在視覺上形成了一種「隧道效應」,引導觀者的視點進入意識的深處。
- 靜謐的張力:這條廊道代表了「靜止的中心」,在兩側激烈的墨跡衝突中,維持了一種極其神聖的寧靜感。

佛教唯識學視角——阿賴耶識的圖譜

在唯識學(Vijnapti-matra)的框架下,世界並非外在於心的客觀存在,而是阿頼耶識(第八識)的變現。

識變(Vijnana-parinama):種子與現行的視覺化

唯識學認為,萬法皆由「阿賴耶識」(第八識)中的「種子」現行而生。
- 墨點與斑塊的隱喻:畫面上那些破碎、糾結、深淺不一的墨痕與金色斑點,隱喻著潛阿頼耶識(第八識)中不斷生滅的「業種子」。
- 變現過程:中央那條紫色的廊道,可以被視為「轉識成智」的過程——在混沌的識流中,清淨的能量正在上升。

三自性(The Three Natures)的視覺表現

我們可以將畫面的視覺元素與「三自性」一一對照:
1. 遍計所執性(Imagined Nature):觀者在那些複雜肌理中試圖看出的「山石」、「火光」或「星雲」等具象幻覺,是名言與概念對實相的遮蔽。
2. 依他起性(Dependent Nature):體現在墨色因紙張、水分、重力與色彩交織而成的網絡。畫面上沒有一個點是獨立存在的,它們相互依存,反映了緣起的動態過程。
3. 圓成實性(Perfected Nature):體現在那條中央廊道所透出的、不具形象的紫紅靈光。這代表了穿透表象後的、如其所是的「真如」。 

中觀學視角——真空妙有與中道美學

中觀學的核心在於對「空性」(Sunyata)的體證,即萬物無自性,不落存在與不存在的兩邊。

緣起性空:色與空的辯證

王穆提在這件作品中完美演繹了「色即是空」。
- 色的沈重:兩側的岩層、金色光澤、深色背景,雖然在視覺上極其堅實(色),但細看之下,皆是宣紙褶皺與墨色偶然聚合的結果。這種堅實感是脆弱的,揭示了萬物「無自性」的本質。
- 空的妙有:中央的虛空(空性)並非一無所有。它散發著溫潤、深邃的紫色光華,這即是「真空妙有」。空不是斷滅的黑洞,而是孕育萬物的無限可能性。

二諦不異(The Non-duality of Two Truths)

- 俗諦(Conventional Truth):繁複的肌理、金色的閃爍、紫色的光流。
- 真諦(Ultimate Truth):作品整體的寂靜、超越形象的空靈。
藝術家讓這兩者在同一幅畫面上並存。正如中觀學所強調的,不離開世俗現象去尋找真理,真理就在現象的褶皺之中。
---

當代評論與藝術座標定位

靈光(Aura)的復歸

在本雅明(Walter Benjamin)感嘆機械複製時代靈光消逝的今天,王穆提的作品卻重新找回了那種「不可觸及」的藝術靈光。透過繁複的手工介入,他賦予了作品一種祭壇畫般的莊嚴,使觀者在作品前產生一種「臨場感」。

崇高美學(The Sublime)的東方轉譯

康德(Kant)認為,崇高來自於面對巨大的自然或力量時,人類理性的覺醒。王穆提的崇高感並非西方式的「外在擴張」,而是東方式的「內向收斂」。在 180 公分的高度面前,觀者感到渺小,但中央的廊道又給予了一種向上的、神聖的指引。

 

微觀的宇宙學——積墨、皺褶與「觸覺視覺」的深度

王穆提的作品拒絕了傳統水墨畫的「窗口透視」,轉而構建了一種「皮膚透視」。

褶皺作為意識的地理學

當觀者逼近這件雙聯作,視線會被那些如同地殼變動後留下的褶皺所捕獲。在宣紙纖維的斷裂與重組中,墨色不再是被動的塗抹,而是主動的沈積。

- 物理阻力與心理厚度:特殊技法產生的物理凹凸,迫使水墨在流動時產生了不可預測的停留與轉折。這象徵著意識在面對現實境遇(業力)時的阻礙與抗衡。
- 物質的受難與昇華:紙張在積墨的過程中獲得了如岩石、如鋼鐵般的意志感。這呼應了海德格爾(Heidegger)關於「大地」的論述——物質在作品中並未被消耗,而是獲得了自我的顯現。

金色與黑色:毀滅中的神聖顯現

作品邊緣處那些若隱若現的金粉色澤,在深邃的墨影中顯得格外跳脫。

- 非物質的光影:不同於西方的明暗對照法(Chiaroscuro),王穆提的金色光澤是從物質的「傷口」(褶皺)中滲透出來的。
- 煉金術的轉化:黑色代表著混沌(Chaos)與未分化的本初狀態,而金色則代表了覺醒的意志。兩者的糾纏,視覺化了精神在沈重的世俗生活中淬煉而出的過程。
---

中觀學進階分析——「八不中道」的構圖邏輯

中觀學的核心是透過否定兩極的「中道」來體證實相。王穆提的構圖精準地實踐了這一點。

不生不滅與不常不斷的空間

- 邊界的流動性:觀察作品的左右邊緣,墨跡並非終止於畫幅,而是以一種向外擴散的趨勢與白牆交融。這種「不生不滅」的邊界處理,暗示了法界(Dharmadhatu)的無限性。
- 光流的連續與斷裂:中央的紫色廊道呈現出一種瀰漫、非線性的流動感。它既不是恆常不變的實體,也不是斷滅的虛無。這種「不常不斷」的視覺節奏,讓觀者感受到生命能量的動態平衡。

一與異的對位

雙聯作(Diptych)的形式本身就是「不一不異」的寫照。

- 形式的對稱(不異):兩幅畫作共享相同的技法語彙、色彩邏輯與構圖氣勢,構成一個完整的「一」。
- 肌理的獨特性(不一):每一道褶皺、每一處墨漬都是因緣偶合下的孤品。這種「在統一中存在差異」的辯證,反映了萬事萬物互為因果、相依相待的實相。 

唯識學的終極實踐——「轉依」與紫色的靈光

在這件作品中,最引人注目的是中央那抹幽深、神秘的紫色廊道。這在唯識學中具有極高的象徵意義。

轉識成智的視覺演喻

唯識學認為修行的過程是「轉識成智」,即將染污的八識轉化為清淨的四智。

- 墨與金的染污(阿賴耶識):兩側翻滾、厚重、帶有執取意味的墨塊,代表了「遍計所執」的妄想。
- 紫色的純淨(大圓鏡智):中央那道光。紫色在傳統中代表高貴與神聖,在這裡它被用來象徵「轉依」(Asraya-parivrtti)後、本自清淨的識體。它在黑與金的擠壓中,開闢出了一條通往解脫的虛擬路徑。

意識的深度與「現量」境界

王穆提的作品不提供可供解釋的對象,它只提供一種「現量」(Pratyaksha)的感知體驗。

- 無分別智的觀照:觀者在面對中央廊道的紫色瀰漫時,理性思維會短暫中斷。在那一瞬間,沒有「我看山」或「我看畫」的二元對立,只有純粹的、當下的「覺察」。
- 心靈的呼吸室:兩側的沈重迫使意識向內收斂,而中央的紫色則給予意識一個擴張、呼吸、進而消融的空間。 

藝術評論——當代水墨的「負建築」與「內在風景」

王穆提的作品與現代建築大師隈研吾(Kengo Kuma)提出的「負建築」理念有著精神上的共通點。

消失的自我:反表現主義的書寫

儘管畫面張力巨大,但我們在畫面上幾乎找不到傳統水墨中那種誇張的、具有表演性的「個人筆蹤」。

- 技法的去中心化:將藝術家的手感隱藏在物質的隨機性背後。這是一種「無我的書寫」,藝術家將主觀意志讓位於物質與法性的自然運作。
- 紀念碑性的消解:作品雖巨大,卻不具有權威式的壓迫。它像是一座被時間風化的廢墟,邀請觀者進入,而非對觀者訓話。

全域繪畫(All-over Painting)的東方化

王穆提在 97x180cmx2 的垂直尺幅內,實踐了類似西方抽象表現主義的「全域繪畫」。

- 結構的消融:沒有山石的輪廓,只有肌理的波動。這種處理方式挑戰了觀者對「形」的依賴,引導我們去關注「氣」(Energy)與「韻」(Rhythm)。

 

神聖幾何學——中央廊道與「世界軸」(Axis Mundi)

在《寂照》這件作品中,中央那條瀰漫著紫色靈光的垂直廊道,是整個視覺系統的靈魂核心。

虛空的結構化

不同於傳統山水畫中作為背景的雲煙,這條廊道具有強烈的幾何驅動力。

- 垂直性的昇華:180公分的高度形成了一種向上的牽引力。在神聖建築學中,垂直線代表著天與地的溝通。這條廊道即是作品中的「世界軸」,是觀者意識從沈重的物質界(兩側墨跡)向超驗界(中央靈光)躍遷的通道。
- 對稱的穩定性:左右兩幅畫作的對位,形成了一種如同聖殿入口的儀式感。這種「對稱」並非機械的複刻,而是在「依他起性」的因緣流動中,尋求到的一種暫時性的、動態的定力。

紫色的現象學還原

紫色在光譜中位於可見光的極限,代表著「轉化」與「過渡」。

- 非具象的光照:這抹紫光並非來自太陽或月亮,而是藝術家透過「積墨」與「設色」交織出的心靈光輝。它代表了「真如」(Tathata)在現象界中的投影。
- 視覺的洗滌:觀者在被兩側密集的褶皺肌理所疲憊後,中央的紫色提供了一種「視覺消解」的功能,引導意識進入無分別的冥想狀態。 

 

柏格森的「綿延」與水墨的沈積時間

王穆提的作品不只是空間的藝術,更是時間的藝術。

凝固的流動

透過反覆染墨,每一層墨跡的乾涸、滲透、再次重疊,都記錄了物理時間的流逝。

- 綿延(Duration)的具象化:柏格森認為時間是不可分割的質量疊加。在畫面上,觀者可以讀到藝術家創作時的律動與停頓。這種「積墨」的過程,就是將當下的意識片段,層層堆疊成永恆的視覺實體。
- 熵的逆轉:紙張的破碎本是趨向混亂(熵增),但藝術家透過水墨的梳理與結構的營造,使其轉化為高度有序的精神景觀。

剎那與永恆

每一處金色的閃爍,都代表了一個覺醒的「剎那」;而整幅雙聯作的沈穩構圖,則代表了意識的「永恆」。這對應了唯識學中「剎那生滅」與「種子恆隨」的辯證統一。

 

藝術史互文——從龔賢的積墨到紐曼的「拉鍊」

王穆提的作品在當代語境下,成功地在東西方大師之間開闢了第三條道路。

龔賢積墨的當代轉向

明末清初畫家龔賢以「積墨法」營造黑色的厚重感,但在王穆提手中,積墨與物質性(Materiality)結合得更為徹底。

- 從筆法到質感:龔賢追求的是「墨氣」,王穆提追求的是「物質的覺醒」。他讓宣紙本身參與到構建力量的過程中,使水墨畫具備了當代雕塑般的體感。

巴內特·紐曼(Barnett Newman)的東方回響

西方抽象大師紐曼以垂直的「拉鍊」(Zip)切開空間,追求「崇高」(Sublime)。

- 結構的共鳴:王穆提中央的紫色廊道,在形式上具有類似紐曼拉鍊的震撼力。
- 精神的分野:紐曼追求的是上帝創造世界時第一道光的絕對性;而王穆提追求的是「真空妙有」的圓融性。這是一道溫潤的、具有東方救贖意義的「慈悲之光」。 

行為與修行——作為「精進」的創作

在 97x180cm 的垂直場域中進行如此高密度的創作,這本身就是一場「精進」(Virya)的修行。

具身認知的實踐

這不再是文人雅士的揮灑,而是修道者的苦行。

- 無我的勞作:在繁複的技法堆疊中,個人的小我被物質的巨大工作量所消解。這是在畫面上實踐「無我」(Anatta)的過程。
- 法性的流露:當體力與意志達到極限,畫面上出現的隨機性(如墨水的自然滲透、紙張的隨機斷裂),便成為了「大自然」或「佛性」的直接顯現。 

最終合成——通向「真如」的門檻

這件雙聯作《寂照:識變與真如》,最終將觀者帶到了一個「不二」的境地。

視覺的「止觀」

- 止(Samatha):兩側深厚、沈穩的墨塊,提供了視覺的定力與壓艙石,讓散亂的心神在此安定。
- 觀(Vipassana):中央透明、流動的紫色光華,引發了心靈的覺察與智慧的啟迪。

 

王穆提的作品,是當代藝術在面對物質虛無與精神荒原時的一劑良藥。他透過對 97x180cm 宣紙 的極限干預,向我們證明了:

1. 水墨媒材 依然具有處理人類最宏大、最深邃精神命題的能力。
2. 藝術創作 可以是唯識學中「轉識成智」的現實操作。
3. 美學力量 最終來自於對「空性」與「大愛」的視覺證悟。
這是一部寫在紙上的心經,一座立於當代的聖殿。在那些墨色與褶皺的深處,我們不僅看見了藝術家的才華,更看見了人類靈魂在漫長的流浪後,終於在這一抹紫色的寂照中,尋回了那個本自具足的、寂靜圓滿的家園。


 

日本埼玉新聞台現場拍攝與採訪

 


作品名:『寂照:識変と真如(Jakusho: Shikihen to Shinnyo)』

  • サイズ:97 x 180 cm(二連作 / ディプティク)
  • 素材:水墨、彩色、画仙紙(宣紙)
  • 概要:現代水墨画の存在論的転回

 

作品名:『寂照:識変と真如(Jakusho: Shikihen to Shinnyo)』

  • サイズ:97 x 180 cm(二連作 / ディプティク)
  • 素材:水墨、彩色、画仙紙(宣紙)
  • 概要:現代水墨画の存在論的転回

王穆提(ワン・ムーティ)先生の作品は、「自然の再現」から「物質の本体」および「超越論的意識」への急進的な転回を象徴しています。この 97x180cm×2 という巨大な場において、先生は独自の特殊な技法と高密度の墨色の堆積を通じて、混沌と秩序、破壊と再生の境界にある視覚的トーテムを構築されました。これは単なる視覚的表現にとどまらず、仏教の唯識思想(Yogacara)における「識変(しきへん)」のプロセスと、中観思想(Madhyamaka)における「空性(くうしょう)」の真理を探求する視覚的実践でもあります。

1. 形式言語と材質の現象学の脱構築

褶曲(しゅうきょく)の存在論:技法のさらなる進化 王先生による画仙紙へのアプローチは、もはや単に視覚的なテクスチャーを増やすための手段ではなく、「身体的な体証」へと進化しています。作品の両端では、金色の輝きと墨の痕跡が重なり合う皺(しわ)の中を巡り、この処理がジル・ドゥルーズ(Gilles Deleuze)の言う「ひだ(The Fold)」を創り出しています。

  • テクスチャーの物質性:皺は二次元の画仙紙を、深さ、抵抗、厚みを持つ「地質学的断面」へと変換します。
  • 光と影の捕捉:金色の使用は装飾的なアクセントではなく、ビザンティンのイコンに見られる「非自然光」のように、物質の裂け目から噴出する神聖さを表しています。

構図の建築的特質:対称性と虚空の回廊 作品は強力な垂直軸の対位法を採用しています。両側には重く、粗野で、質感に満ちた「実体」が配置され、中央には紫色のアウラ(霊光)が漂う垂直な「虚空の回廊」が設けられています。

  • 視覚の吸収:中央の回廊は視覚的な「トンネル効果」を生み出し、鑑賞者の視点を意識の深みへと導きます。
  • 静寂のテンション:この回廊は「静止した中心」を代表し、両側の激しい墨跡の衝突の中で、極めて神聖な静寂感を維持しています。

2. 仏教・唯識思想の視点——阿頼耶識(あらやしき)の図譜

唯識思想(Vijnapti-matra)の枠組みにおいて、世界は心の外にある客観的存在ではなく、阿頼耶識(第八識)の変現(現れ)です。

識変(Vijnana-parinama):種子と現行の視覚化 唯識思想では、万法(すべての存在)は「阿頼耶識(第八識)」の中にある「種子(しゅうじ)」が現行(げんぎょう)することで生まれるとされています。

  • 墨の点と斑点のメタファー:画面上の砕け、絡み合い、濃淡のある墨の痕跡や金色の斑点は、潜在意識の中で絶えず生滅する「業(ごう)の種子」を暗示しています。
  • 変現のプロセス:中央の紫色の回廊は、「転識得智(てんしきとくち:識を転じて智を得る)」のプロセスと見なすことができます。混沌とした識の流れの中で、清らかなエネルギーが上昇しているのです。

三性(The Three Natures)の視覚的表現 画面の視覚的要素を「三性(さんしょう)」と照らし合わせることができます:

  • 遍計所執性(Imagined Nature):鑑賞者が複雑なテクスチャーの中に「山石」「炎」「星雲」などの具象的な幻影を見出そうとするのは、概念や言葉による実相の隠蔽です。
  • 依他起性(Dependent Nature):紙、水分、重力、色彩が交織してできた墨色のネットワークに体現されています。画面上のどの点も独立して存在するものはなく、互いに依存し合い、縁起の動的なプロセスを反映しています。
  • 円成実性(Perfected Nature):中央の回廊から透けて見える、形を持たない赤紫色のアウラに体現されています。これは表象を突き抜けた後の、ありのままの「真如(Bhutatathata)」を表しています。

3. 中観思想の視点——真空妙有と中道の美学

中観思想の核心は「空性(Sunyata)」の体証にあります。すなわち、万物には自性がなく、存在と非存在の二辺(極端)に堕ちないという考え方です。

縁起性空:色と空の弁証法 王先生はこの作品において「色即是空」を見事に演繹されています。

  • 色の重み:両側の岩層、金色の輝き、暗い背景は、視覚的には極めて堅固(色)ですが、よく見るとすべて画仙紙の皺と墨色の偶然の重なりの結果です。この堅固さは脆いものであり、万物の「無自性」という本質を明らかにしています。
  • 空の妙有:中央の虚空(空性)は何も無いわけではありません。温かく深遠な紫色の光華を放っており、これこそが「真空妙有」です。空は断滅のブラックホールではなく、万物を育む無限の可能性なのです。

二諦不二(The Non-duality of Two Truths)

  • 世俗諦(Conventional Truth):複雑なテクスチャー、金色の瞬き、紫色の光の流れ。
  • 勝義諦/真諦(Ultimate Truth):作品全体の静寂、形象を超越した空霊なる感覚。 芸術家はこの二つを同じ画面上に共存させました。中観思想が強調するように、真理は世俗の現象を離れて探すものではなく、真理は現象の褶曲(ひだ)の中にこそ存在するのです。

4. 現代の批評と芸術的座標の定位

アウラ(Aura)の復権 ヴァルター・ベンヤミン(Walter Benjamin)が機械複製時代におけるアウラの消失を嘆いた今日において、王穆提先生の作品は、その「触れ得ない」芸術のアウラを見事に回復させています。複雑な手作業を通じて、祭壇画のような厳粛さを作品に与え、鑑賞者に「臨場感」を抱かせます。

崇高(The Sublime)の美学の東洋的解釈 カント(Kant)は、崇高とは巨大な自然や力に直面した時の人間の理性の覚醒から来ると考えました。王先生の崇高感は、西洋的な「外への拡張」ではなく、東洋的な「内への収斂」です。180cmの高さを前にして鑑賞者は自らの小ささを感じますが、同時に中央の回廊が上へ向かう神聖な導きを与えてくれます。

5. ミクロの宇宙論——積墨、皺、そして「触覚的視覚」の深み

王先生の作品は、伝統的な水墨画の「窓の透視図法」を拒絶し、「皮膚の透視図法」を構築しています。

意識の地理学としての褶曲 鑑賞者がこの二連作に近づくと、地殻変動の後に残されたような皺に視線が捕らえられます。画仙紙の繊維の断裂と再構築の中で、墨色は受動的に塗られるのではなく、能動的に堆積していきます。

  • 物理的抵抗と心理的厚み:特殊な技法によって生じる物理的な凹凸は、流れる水墨に予測不可能な停滞と転換を強います。これは、現実の境遇(業力)に直面した際の意識の抵抗と拮抗を象徴しています。
  • 物質の受難と昇華:紙は積墨の過程において、岩や鋼のような意志の強さを獲得します。これはハイデガー(Heidegger)の「大地」に関する論述に呼応しています。すなわち、物質は作品の中で消費されるのではなく、自らを顕現させるのです。

金色と黒:破壊の中の神聖なる顕現 作品の縁に見え隠れする金粉の輝きは、深い墨の影の中でひときわ際立っています。

  • 非物質的な光と影:西洋の明暗法(キアロスクーロ)とは異なり、王先生の金色の輝きは物質の「傷口」(皺)から滲み出ています。
  • 錬金術的転換:黒は混沌(カオス)と未分化の原初状態を、金色は覚醒した意志を代表します。この二つの絡み合いは、精神が重苦しい世俗の生活の中で鍛え上げられていく過程を視覚化しています。

6. 中観思想の高度な分析——「八不中道」の構図ロジック

中観思想の核心は、両極を否定する「中道」を通じて実相を体証することにあります。王先生の構図はこれを的確に実践されています。

不生不滅と不常不断の空間

  • 境界の流動性:作品の左右の縁を観察すると、墨跡は画面で終わるのではなく、外へ拡散するように白い壁と融合しています。この「不生不滅」の境界処理は、法界(Dharmadhatu)の無限性を暗示しています。
  • 光の流れの連続と断裂:中央の紫色の回廊は、拡散する非線形な流動感を示しています。それは不変の実体でもなく、断滅した虚無でもありません。この「不常不断」の視覚的リズムは、鑑賞者に生命エネルギーの動的バランスを感じさせます。

一と異の対位法 二連作(ディプティク)という形式自体が、「不一不異」の写し鏡です。

  • 形式の対称性(不異):二つの画面は同じ技法の言語、色彩のロジック、構図の気勢を共有し、一つの完全な「一」を構成しています。
  • テクスチャーの独自性(不一):それぞれの皺、それぞれの墨の染みは、因縁が偶然重なり合った唯一無二のものです。このような「統一の中に存在する差異」の弁証法は、万物が互いに因果となり、依存し合う実相を反映しています。

7. 唯識思想の究極の実践——「転依」と紫色のアウラ

この作品において最も目を引くのは、中央の奥深く神秘的な紫色の回廊です。これは唯識思想において極めて高い象徴的意義を持っています。

転識得智の視覚的メタファー 唯識思想では、修行の過程を「転識得智」、すなわち煩悩に汚れた八つの識を清らかな四つの智に転換することだと捉えます。

  • 墨と金の汚れ(阿頼耶識):両側で渦巻く、重く、執着を帯びた墨の塊は、「遍計所執」の妄想を代表しています。
  • 紫色の純粋さ(大円鏡智):中央の光。紫色は伝統的に高貴さと神聖さを表しますが、ここでは「転依(てんえ / Asraya-parivrtti)」を果たした後の、本来清浄な識体を象徴するために用いられています。黒と金の圧迫の中で、解脱へと通じる仮想の道を切り拓いています。

意識の深さと「現量」の境界 王先生の作品は、解釈される対象を提供するのではなく、「現量(Pratyaksha / 直接的知覚)」の感覚体験のみを提供します。

  • 無分別智の観照:鑑賞者が中央の回廊の紫色の広がりに直面した時、理性的思考は一時的に中断されます。その瞬間、「私が山を見る」や「私が絵を見る」といった二元的な対立はなくなり、純粋で「いま、ここ」にある「気づき」だけが存在します。
  • 魂の呼吸の小部屋:両側の重苦しさは意識を内へと収斂させますが、中央の紫色は意識に拡張し、呼吸し、さらには融け合うための空間を与えてくれます。

8. 芸術評論——現代水墨の「負の建築」と「内なる風景」

王穆提先生の作品は、現代の建築家・隈研吾(Kengo Kuma)氏が提唱する「負ける建築(負の建築)」の理念と精神的な共通点を持っています。

消えゆく自己:反表現主義的な書字 画面の緊張感は巨大であるにもかかわらず、伝統的な水墨画に見られるような、誇張されたパフォーマンス的な「個人の筆跡」はほとんど見当たりません。

  • 技法の脱中心化:芸術家の手の痕跡を物質のランダムさの背後に隠しています。これは「無我の書字」であり、芸術家が主観的な意志を物質や法性の自然な働きに譲り渡しているのです。
  • 記念碑性の解体:作品は巨大ですが、権威的な圧迫感はありません。まるで時間に風化された廃墟のように、鑑賞者に説教をするのではなく、中に入るよう招き入れています。

オールオーバー・ペインティング(All-over Painting)の東洋化 王先生は 97x180cm×2 の垂直なキャンバス内で、西洋の抽象表現主義に似た「オールオーバー・ペインティング」を実践されています。

  • 構造の融解:山や岩の輪郭はなく、あるのはテクスチャーの波動のみです。このアプローチは鑑賞者の「形」への依存に挑戦し、「気(Energy)」と「韻(Rhythm)」に注目するよう導いてくれます。

9. 神聖幾何学——中央の回廊と「世界軸(Axis Mundi)」

この『寂照』という作品において、紫色のアウラが漂う中央の垂直な回廊は、視覚システム全体の魂の核となっています。

虚空の構造化 伝統的な山水画の背景としての雲霧とは異なり、この回廊は強力な幾何学的推進力を持っています。

  • 垂直性の昇華:180cmの高さは上に向かう牽引力を生み出します。神聖建築学において、垂直の線は天と地のコミュニケーションを表します。この回廊は作品における「世界軸」であり、鑑賞者の意識が重い物質界(両側の墨跡)から超越界(中央のアウラ)へと飛躍するための通路なのです。
  • 対称性の安定感:左右二つの画面の対位法は、神殿の入り口のような儀式感を生み出しています。この「対称性」は機械的な複製ではなく、「依他起性」の因縁の流れの中で見出された、一時的かつ動的な定力(安定)なのです。

紫色の現象学的還元 紫色はスペクトルの中で可視光線の限界に位置し、「転換」と「過渡」を表します。

  • 非具象的な光の照射:この紫の光は太陽や月からのものではなく、芸術家が「積墨」と「彩色」を織り交ぜることで生み出した魂の輝きです。それは現象界における「真如(Tathata)」の投影を表しています。
  • 視覚の浄化:両側の密度の高い皺のテクスチャーによって疲労した鑑賞者に対して、中央の紫色は「視覚的な融解」の機能を提供し、意識を無分別の瞑想状態へと導きます。

10. ベルクソンの「持続」と水墨の堆積時間

王穆提先生の作品は空間の芸術であるだけでなく、時間の芸術でもあります。

凝固した流動 墨の塗布を繰り返すことで、各層の墨跡が乾き、浸透し、再び重なる過程が物理的な時間の経過を記録しています。

  • 持続(Duration / Durée)の具象化:ベルクソンは、時間は分割不可能な質の重なりであると考えました。画面上で鑑賞者は、芸術家が制作した時の律動と休止を読み取ることができます。この「積墨」のプロセスは、今の意識の断片を層状に積み重ね、永遠の視覚的実体へと構築することなのです。
  • エントロピーの逆転:紙を破ることなどは本来、混沌へ向かうこと(エントロピーの増大)ですが、芸術家は水墨の整理と構造の構築を通じて、それを高度に秩序立った精神的景観へと転換しています。

刹那と永遠 金色の瞬きの一つひとつが覚醒の「刹那」を表し、二連作全体の落ち着いた構図が意識の「永遠」を表しています。これは唯識思想における「刹那生滅」と「種子恒随」の弁証法的な統一に対応しています。

11. 美術史のインターテクスト性——龔賢(きょうけん)の積墨からニューマンの「ジップ」へ

王穆提先生の作品は現代の文脈において、東西の巨匠たちの間に見事に第三の道を切り拓かれました。

龔賢の積墨の現代的転回 明末清初の画家・龔賢(Gong Xian)は「積墨法」を用いて黒の重厚感を創り出しましたが、王先生の手によって、積墨は物質性(Materiality)とより徹底的に結びつけられています。

  • 筆法から質感へ:龔賢が「墨気」を追求したのに対し、王先生は「物質の覚醒」を追求されています。画仙紙そのものを力の構築プロセスに参加させ、水墨画に現代彫刻のような立体感を持たせているのです。

バーネット・ニューマン(Barnett Newman)の東洋的呼応 西洋の抽象画の巨匠ニューマンは、垂直の「ジップ(Zip)」で空間を切り裂き、「崇高(Sublime)」を追求しました。

  • 構造の共鳴:王先生の中央の紫色の回廊は、形式的にニューマンのジップに似たインパクトを持っています。
  • 精神の分岐:ニューマンが追求したのは、神が世界を創造した時の最初の光の絶対性でした。しかし王先生が追求するのは、「真空妙有」の円融性です。それは温かく、東洋的な救済の意味を持つ「慈悲の光」なのです。

12. 行為と修行——「精進」としての創作

97x180cmという垂直な場でこれほど高密度の創作を行うこと自体が、「精進(Virya)」という修行に他なりません。

身体化された認知の実践 これはもはや文人の優雅な筆さばきではなく、修行者の苦行です。

  • 無我の労働:複雑な技法が積み重なる中で、個人的な自我(エゴ)は物質の膨大な作業量によって消滅していきます。これは画面上で「無我(Anatta)」を実践するプロセスなのです。
  • 法性の流露:体力と意志が限界に達した時、画面に現れるランダム性(墨の自然な滲みや紙の偶発的な断裂など)は、「大自然」や「仏性」の直接的な顕現となるのです。

13. 究極の統合——「真如」へ至る敷居

この二連作『寂照:識変と真如』は、最終的に鑑賞者を「不二(ふに)」の境地へと導きます。

視覚の「止観(しかん)」

  • 止(Samatha):両側の深く落ち着いた墨の塊が、視覚的な定力(集中力)と重しを提供し、散漫になった心をここで安定させます。
  • 観(Vipassana):中央の透明で流動的な紫色の光華が、心の気づきと知恵の啓発を促します。

王穆提の作品は、物質的な虚無と精神的な荒野に直面する現代アートに対する一つの良薬です。97x180cm の画仙紙に対する極限の介入を通じて、以下のことを私たちに証明してくださっています:

  • 水墨というメディウムが、人類の最も壮大で深遠な精神的命題を扱う力を依然として持っていること。
  • 芸術創作が、唯識思想における「転識得智」の現実的な実践となり得ること。
  • 美学の力は、最終的に「空性」と「大いなる愛」への視覚的な悟りから生まれるということ。

これは紙の上に書かれた心経であり、現代に建つ聖殿です。それらの墨色と皺の深淵に、私たちは芸術家の才能を見るだけでなく、人類の魂が長い放浪の末に、ついにこの紫色の「寂照」の中に、本来備わっていた静寂で円満な故郷を見出すのを目の当たりにするのです。

 


Title: Tranquil Illumination: The Counterpoint of Vijnana Transformation and Bhutatathata

Dimensions: 97 x 180 cm (Diptych)

Medium: Ink and color on Xuan paper

Abstract: The Ontological Turn of Contemporary Ink Art

 

Mr. WANG MUTI's artwork symbolizes a radical shift from the "representation of nature" to "material ontology" and "transcendental consciousness." Within this massive 97x180cm x2 field, through his unique techniques and high-density ink deposition, he constructs a visual totem teetering on the boundary between chaos and order, destruction and rebirth. This is not merely a visual expression, but a visual practice exploring the "Vijnana-parinama" (transformation of consciousness) process in Buddhist Yogacara philosophy and the truth of "Sunyata" (Emptiness) in Madhyamaka philosophy.

1. The Deconstruction of Formal Language and Material Phenomenology

The Ontology of the Fold: The Further Evolution of Technique Mr. Wang's approach to Xuan paper is no longer just a means to increase visual texture; it has evolved into an "embodied realization." On both edges of the work, golden glows and ink traces wander through overlapping wrinkles. This treatment creates "The Fold" in the philosophical sense of Gilles Deleuze.

  • The Materiality of Texture: The wrinkles transform the two-dimensional Xuan paper into a "geological cross-section" imbued with depth, physical resistance, and thickness.
  • The Capture of Light and Shadow: The use of gold is not a decorative accent. Like the "unnatural light" in Byzantine icons, it represents the eruption of sacredness from within material fissures.

The Architectural Characteristics of Composition: Symmetry and the Corridor of Emptiness The artwork adopts a powerful vertical axis counterpoint. Heavy, rough, and highly textured "entities" are positioned on both sides, while a vertical "void corridor" permeated with a purple aura is established in the center.

  • Visual Absorption: The central corridor creates a visual "tunnel effect," guiding the viewer's gaze into the depths of consciousness.
  • The Tension of Silence: This corridor represents the "still center," maintaining an profoundly sacred sense of silence amidst the fierce clash of ink marks on either side.

2. The Perspective of Yogacara Buddhism: A Map of the Alaya-vijnana

Within the framework of Yogacara (Vijnapti-matra), the world is not an objective reality external to the mind, but the manifestation of consciousness.

Vijnana-parinama (Transformation of Consciousness): Visualizing Seeds and Manifestations Yogacara posits that all phenomena arise from the manifestation of "seeds" (bija) stored in the "Alaya-vijnana" (the eighth consciousness).

  • The Metaphor of Ink Dots and Spots: The fragmented, entangled, and varying shades of ink marks and golden spots on the canvas imply the "karmic seeds" constantly arising and ceasing in the subconscious.
  • The Process of Manifestation: The central purple corridor can be viewed as the process of "transforming consciousness into wisdom" (轉識成智). Amidst the chaotic stream of consciousness, pure energy is ascending.

The Visual Expression of the Three Natures (Trisvabhava) The visual elements of the painting can be directly correlated with the "Three Natures":

  • Imagined Nature (Parikalpita-svabhava): When viewers attempt to find figurative illusions like "rocks," "flames," or "nebulae" within the complex textures, it represents how concepts and language obscure true reality.
  • Dependent Nature (Paratantra-svabhava): Reflected in the ink network formed by the interplay of paper, moisture, gravity, and color. No single point on the canvas exists independently; they are mutually dependent, reflecting the dynamic process of dependent origination.
  • Perfected Nature (Parinispanna-svabhava): Embodied by the formless, purplish-red aura shining through the central corridor. This represents the "Bhutatathata" (Suchness or True Reality) as it is, once representations are pierced.

3. The Perspective of Madhyamaka: Wondrous Existence and Middle Way Aesthetics

The core of Madhyamaka philosophy lies in the realization of "Sunyata" (Emptiness)—the idea that all things lack inherent nature and fall into neither the extreme of existence nor non-existence.

Dependent Origination and Emptiness: The Dialectic of Form and Emptiness Mr. Wang brilliantly deduces the concept of "Form is Emptiness" in this work.

  • The Weight of Form: The rock layers, golden luster, and dark backgrounds on the sides appear visually unyielding (Form). Yet, upon closer inspection, they are entirely the result of the accidental overlapping of crumpled paper and ink. This solidity is fragile, revealing the essential "lack of inherent nature" of all things.
  • The Wondrous Existence of Emptiness: The central void (Emptiness) is not absolute nothingness. It radiates a warm, profound purple brilliance—this is "True Emptiness and Wondrous Existence." Emptiness is not an annihilating black hole, but an infinite possibility that nurtures all things.

The Non-duality of the Two Truths (Satyadvaya)

  • Conventional Truth (Samvrti-satya): The complex textures, shimmering gold, and flowing purple light.
  • Ultimate Truth (Paramartha-satya): The overarching stillness and ethereal transcendence of the entire work. The artist allows both to coexist on the same canvas. As Madhyamaka emphasizes, one does not seek truth apart from worldly phenomena; truth exists precisely within the folds of phenomena.

4. Contemporary Criticism and Art Coordinate Positioning

The Restoration of the Aura In an era where Walter Benjamin lamented the loss of the aura in the age of mechanical reproduction, Mr. Wang Muti's work successfully reclaims that "untouchable" artistic aura. Through complex manual intervention, he endows the work with an altarpiece-like solemnity, evoking a powerful "sense of presence" for the viewer.

The Eastern Interpretation of the Aesthetics of the Sublime Kant argued that the Sublime arises from the awakening of human reason when faced with immense nature or power. Mr. Wang’s sense of the sublime is not the Western "outward expansion," but an Eastern "inward convergence." Faced with the 180cm height, viewers feel their own smallness, yet simultaneously, the central corridor provides an upward, sacred guidance.

5. Micro-Cosmology: Ink Accumulation, Folds, and the Depth of "Tactile Vision"

Mr. Wang's work rejects the "window perspective" of traditional ink painting, constructing instead a "skin perspective."

Folds as the Geography of Consciousness As viewers approach this diptych, their gaze is captured by wrinkles resembling the aftermath of tectonic shifts. In the rupture and reconstruction of the Xuan paper fibers, ink is no longer applied passively, but deposited actively.

  • Physical Resistance and Psychological Thickness: The physical unevenness caused by his special techniques forces the flowing ink into unpredictable pauses and turns. This symbolizes the resistance and struggle of consciousness when facing reality (Karma).
  • The Passion and Sublimation of Matter: During the process of ink accumulation, the paper acquires an iron-clad, rock-like sense of will. This echoes Heidegger’s discourse on the "Earth"—matter is not consumed in the artwork, but rather reveals itself.

Gold and Black: Sacred Manifestation Amidst Destruction The faint glimmer of gold powder at the edges leaps out distinctively against the deep ink shadows.

  • Immaterial Light and Shadow: Unlike Western Chiaroscuro, Mr. Wang’s golden luster seeps out from the "wounds" (wrinkles) of the material.
  • Alchemical Transformation: Black represents Chaos and the undifferentiated primordial state, while gold represents awakened will. The intertwining of the two visualizes the process of the spirit being tempered amidst a heavy, worldly life.

6. Advanced Analysis of Madhyamaka: The Compositional Logic of the "Eight Negations"

The core of Madhyamaka is to realize ultimate reality through the "Middle Way," which negates dualistic extremes. Mr. Wang's composition executes this with precision.

The Space of Neither Arising Nor Ceasing, Neither Permanent Nor Annihilated

  • Fluidity of Boundaries: Observing the left and right edges, the ink marks do not simply terminate at the frame; they blend into the white wall with an outward-expanding tendency. This "neither arising nor ceasing" boundary treatment implies the infinity of the Dharmadhatu (Realm of Reality).
  • Continuity and Rupture of the Light Flow: The central purple corridor presents a diffuse, non-linear fluidity. It is neither a permanent entity nor an annihilated void. This "neither permanent nor annihilated" visual rhythm allows viewers to feel the dynamic balance of life energy.

The Counterpoint of Identity and Difference (Non-duality) The Diptych format itself is a mirror of "neither identical nor different."

  • Symmetry of Form (Identity): The two panels share the same technical vocabulary, color logic, and compositional momentum, forming a complete "One."
  • Uniqueness of Texture (Difference): Every fold and ink stain is a unique, unrepeatable occurrence born of dependent origination. This dialectic of "difference existing within unity" reflects the reality that all things are mutually causal and interdependent.

7. The Ultimate Practice of Yogacara: "Basis Transformation" and the Purple Aura

The most striking feature of this work is the deep, mysterious purple corridor in the center. This holds extremely high symbolic significance in Yogacara.

A Visual Metaphor for Transforming Consciousness into Wisdom Yogacara posits that the process of cultivation is "Asraya-parivrtti" (Basis Transformation)—transforming the eight defiled consciousnesses into four pure wisdoms.

  • The Defilement of Ink and Gold (Alaya-vijnana): The churning, heavy ink blocks on both sides, laden with a sense of grasping, represent the delusions of the "Imagined Nature."
  • The Purity of Purple (Mirror-like Wisdom): The light in the center. Purple traditionally represents nobility and sacredness; here, it is used to symbolize the inherently pure consciousness after "Basis Transformation." Amidst the compression of black and gold, it carves out a virtual path to liberation.

The Depth of Consciousness and the Realm of "Direct Perception" (Pratyaksha) Mr. Wang's work does not offer an object to be interpreted; it offers only a sensory experience of "Direct Perception" (Pratyaksha).

  • Contemplation of Non-discriminating Wisdom: When the viewer faces the pervasive purple of the central corridor, rational thought is temporarily suspended. In that instant, the dualistic opposition of "I am looking at a mountain" or "I am looking at a painting" vanishes; only pure, "here-and-now" awareness exists.
  • A Breathing Room for the Soul: The heaviness on the sides forces consciousness to contract inward, while the central purple provides a space for consciousness to expand, breathe, and ultimately dissolve.

8. Art Criticism: "Negative Architecture" and the "Inner Landscape" of Contemporary Ink

Mr. Wang Muti's work shares a spiritual commonality with the "Negative Architecture" concept proposed by contemporary architect Kengo Kuma.

The Vanishing Self: Anti-expressionist Writing Despite the immense tension of the canvas, one can hardly find the exaggerated, performative "individual brushstrokes" typical of traditional ink painting.

  • Decentralization of Technique: The artist's hand is hidden behind the randomness of the material. This is "selfless writing," where subjective will yields to the natural operations of matter and Dharma-nature.
  • Deconstruction of Monumentality: Although massive, the work lacks authoritative oppression. Like ruins weathered by time, it invites the viewer to enter rather than preaching to them.

The Easternization of All-over Painting Within the 97x180cm x2 vertical canvas, Mr. Wang practices a form of "All-over Painting" similar to Western Abstract Expressionism.

  • Dissolution of Structure: There are no outlines of mountains or rocks, only the fluctuation of textures. This approach challenges the viewer's reliance on "Form," guiding us to focus instead on "Energy" (Qi) and "Rhythm" (Yun).

9. Sacred Geometry: The Central Corridor and the "Axis Mundi"

In this artwork, Tranquil Illumination, the central vertical corridor radiating a purple aura serves as the spiritual core of the entire visual system.

Structuring the Void Unlike the clouds and mists used as backgrounds in traditional landscape painting, this corridor possesses a strong geometric driving force.

  • Sublimation of Verticality: The 180cm height creates an upward traction. In sacred architecture, the vertical line represents communication between heaven and earth. This corridor is the "Axis Mundi" of the artwork, a channel for the viewer's consciousness to leap from the heavy material realm (the ink on the sides) to the transcendental realm (the central aura).
  • The Stability of Symmetry: The counterpoint of the two panels creates a ritualistic sense akin to the entrance of a sanctuary. This "symmetry" is not mechanical replication, but a temporary, dynamic stability found within the causal flow of "Dependent Nature."

The Phenomenological Reduction of Purple Located at the edge of the visible spectrum, purple represents "transformation" and "transition."

  • Non-figurative Illumination: This purple light does not originate from the sun or moon; it is the spiritual radiance interwoven by the artist through "ink accumulation" and "coloring." It represents the projection of "Bhutatathata" (Suchness) in the phenomenal world.
  • Visual Purification: For viewers fatigued by the highly dense textural folds on the sides, the central purple provides a function of "visual dissolution," guiding consciousness into a state of non-discriminating meditation.

10. Bergson's "Duration" and the Deposition Time of Ink

Mr. Wang Muti's work is not only an art of space but also an art of time.

Congealed Flow Through repeated ink application, the process of each layer drying, permeating, and overlapping again records the passage of physical time.

  • The Materialization of Duration (La Durée): Bergson believed time is an indivisible accumulation of quality. On the canvas, the viewer can read the rhythm and pauses of the artist during creation. This "ink accumulation" process stacks fragments of present consciousness into an eternal visual entity.
  • The Reversal of Entropy: Tearing the paper intrinsically tends toward chaos (entropy increase), but through the organization of ink and the construction of structure, the artist transforms it into a highly ordered spiritual landscape.

The Instant and Eternity Every glimmer of gold represents an awakened "instant," while the composed structure of the entire diptych represents the "eternity" of consciousness. This corresponds to the dialectical unity of "momentary arising and ceasing" and the "continuous flow of seeds" in Yogacara.

11. Art Historical Intertextuality: From Gong Xian to Newman's "Zips"

In a contemporary context, Mr. Wang Muti's work successfully carves a third path between Eastern and Western masters.

The Contemporary Turn of Gong Xian's Ink Accumulation The late Ming/early Qing painter Gong Xian used the "ink accumulation method" to create the heaviness of black, but in Mr. Wang's hands, ink accumulation is far more thoroughly integrated with Materiality.

  • From Brushwork to Texture: While Gong Xian pursued "ink energy," Mr. Wang pursues the "awakening of matter." He incorporates the Xuan paper itself into the process of constructing power, giving the ink painting a three-dimensional feel akin to contemporary sculpture.

The Eastern Echo of Barnett Newman Western abstract master Barnett Newman sliced space with vertical "Zips" in pursuit of the "Sublime."

  • Structural Resonance: Mr. Wang's central purple corridor possesses a visual impact formally similar to Newman's Zips.
  • Spiritual Divergence: Newman sought the absolute nature of the first light when God created the world. However, Mr. Wang seeks the perfect harmony of "True Emptiness and Wondrous Existence." It is a warm "Light of Compassion" carrying an Eastern sense of redemption.

12. Action and Cultivation: Creation as "Viriya" (Diligence)

To execute such high-density creation within a 97x180cm vertical space is in itself an ascetic practice of "Viriya" (zealous effort/diligence).

The Practice of Embodied Cognition This is no longer the elegant brushwork of a literati scholar, but the asceticism of a practitioner.

  • The Labor of Non-Self: Amidst the accumulation of complex techniques, the personal ego is dissolved by the massive physical workload of the material. This is the process of practicing "Anatta" (Non-Self) on the canvas.
  • The Outflow of Dharma-nature: When physical stamina and willpower reach their absolute limits, the randomness that appears on the canvas (such as the natural bleeding of ink or the accidental tearing of paper) becomes a direct manifestation of "Nature" or "Buddha-nature."

13. Ultimate Synthesis: The Threshold to "Bhutatathata"

This diptych, Tranquil Illumination: The Counterpoint of Vijnana Transformation and Bhutatathata, ultimately guides the viewer to a state of "Non-duality" (Advaya).

Visual "Samatha and Vipassana" (Calming and Insight)

  • Samatha (Calming): The deep, composed ink blocks on both sides provide visual concentration and ballast, allowing the distracted mind to settle here.
  • Vipassana (Insight): The transparent, flowing purple brilliance in the center triggers spiritual awareness and the awakening of wisdom.

【Ultimate Commentary】 Mr. Wang Muti's artwork serves as a potent remedy for contemporary art facing material nihilism and spiritual wastelands. Through his extreme intervention upon 97x180cm Xuan paper, he proves to us that:

  • The medium of ink still possesses the power to address humanity's grandest and deepest spiritual propositions.
  • Artistic creation can serve as the practical realization of "transforming consciousness into wisdom" in Yogacara.
  • Aesthetic power ultimately stems from the visual enlightenment of "Emptiness" and "Great Love" (Compassion).

This is a Heart Sutra written on paper, a sanctuary erected in the contemporary era. In the depths of those ink hues and folds, we not only witness the artist's brilliance but also behold the human soul—after a long, wandering journey—finally rediscovering its inherently complete, tranquil, and perfect home within this purple glow of "Tranquil Illumination."

 


王穆提(WANG MUTI)簡介

. 佛教菩薩藏資料庫計畫主持人
. RUMOTAN藝術入口網站負責人
. 藝術策展人
. 日本NAU21世紀美術連立展(傳承具體美術)會員
. 日本現代美術家協會(現展)台灣連絡所所長

獲獎與榮譽:
. 日本《第24回NAU21世紀美術連立展》最高賞:未來賞(獎項為2027年在日本國立新美術館第一展示廳獲得三面牆面的個展空間),日本國立新美術館,日本東京都,2026/2/4-15。
. 日本《第13回東京現展》作品第一順位展示,日本東京都美術館,日本東京都,2025/9/19-9/26。
. 日本《第81回現展》,日本現展準會員推薦,日本國立新美術館,日本東京都,2025/5/28-6/9。
. 日本《第23回NAU21世紀美術連立展》,日本NAU21成員推薦,日本國立新美術館,日本東京都,2025/02/05-02/16。
. 日本《第80回紀念現展》,日本現展會友推薦,作品入選特別企劃展〈俊英作家展〉,日本國立新美術館,日本東京都,2024。
. 日本《第12回東京現展》獎勵賞,日本國立東京都美術館,日本東京都,2024。
. 日本《第56回神奈川現展》優秀賞,日本橫濱市民畫廊,日本神奈川縣橫濱市,2024/10/1。

個展:
. 王穆提日本國立新美術館個展《台灣首位日本國立新美術館個展藝術家 王穆提續寫NAU前衛傳奇》(日本《第24回NAU21世紀美術連立展》內),日本國立新美術館,東京都六本木,2026/2/4-15。

聯展:
. 日本《第82回現展》,日本國立新美術館,東京都六本木,2026/5/27-6/8。
. 日本神奈川現代藝術家展《神奈川卯月展》,日本橫濱戶塚SAKURA PLAZA,神奈川縣橫濱市,2026/3/31-4/6。
. 日本埼玉現代藝術家展《49回埼玉現展》,日本MOMAS埼玉近代美術館,埼玉縣浦和市,2026/3/3-3/8。
. 日本《第24回NAU21世紀美術連立展》,日本國立新美術館,東京都六本木,2026/2/4-25。
.日本《NAU會員展》,日本東京NPO CCAA藝術廣場 四谷三丁目燈坂畫廊,日本東京,2025/10/4-10/13。
. 日本《第十三回東京現展》,日本東京都美術館,日本東京都,2025/9/19-9/26。
. 日本《第五十七回神奈川現展》,日本橫濱市民畫廊,日本神奈川縣橫濱市,2025/9/9-9/15。
. 日本《與風景對話》台灣日本藝術家交流展,日本東京檜畫廊,2025/9/8-9/13。
. 中國《福建永安展》,中國福建永安市,2025/8/。
. 日本《與風景對話》日本台灣藝術家交流展,台灣桃園隱藝術空間,2025/6/18-7/13
. 日本《第八十一回現展》,日本國立新美術館,日本東京都,2025/5/28-6/9。
. 日本《OPEN World Exhibition 2025》,豐洲市民中心 1F 畫廊,日本東京都,2025/4/18-22。
. 日本神奈川現代藝術家展《神奈川卯月展》,戸塚区民文化センター3 階 さくらプラザギャラリー ,日本神奈川縣橫濱市,2025/4/1-7。
. 台灣《翰墨天下:藝游東華名家邀請聯展》,台灣國立東華大學藝術學院藝文展廳,台灣台東,2025/3/3--3/17。
. 日本《第二十三回NAU21世紀美術連立展》,日本國立新美術館,日本東京都,2025/02/05-02/16。
. 日本《八壁展》「Japan Yakabe Exhibition」Gallery Hinoki B and C,日本東京都,2025/1/20-25。
. 日本《GENTEN 新春アートフェア2025》,日本東京銀座ギャルリ志門畫廊,日本東京銀座,2025/1/6-11。
. 日本《第56回神奈川現展》,日本橫濱市民畫廊,日本神奈川縣橫濱市,2024/10/01-10/07。
. 日本《第12回東京現展》,日本國立東京都美術館,日本東京都,2024/7/27-8/3。
. 日本《Gallery HINOKI Art Fair XXⅥ 》,Gallery Hinoki B and C(1976年成立),日本東京銀座京橋,2024/7/22-27。
. 日本《第80回紀念現展》,日本國立新美術館,日本東京六本木,2024/5/29-6/10。
. 日本《第40回紀念茨城現展》,日本國立筑波美術館,日本茨城縣筑波市,2024/4/16-21。
. 日本《GENTEN 新春アートフェア2024》,日本東京銀座ギャルリ志門畫廊,日本東京銀座,2024/1/8-13。
. 日本《第55回神奈川現展》,日本橫濱市民畫廊,日本神奈川縣橫濱市,2023/9/26-10/2。

策展(主辦):
《台灣國際書畫展》,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年
《愛與和平書畫藝術展》,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年
《華麗實存-台灣新美術展》,入選日本橫濱三年展,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2017年
《亞洲和平藝術展-台灣日本書畫水與墨的魔法展》,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2017年
《藍色亞洲展》,市川文化會館,日本千葉縣市川市,2017年
《台灣創造藝術展-女性藝術家展》 ,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
《台灣書道家-澹盧門生展》,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
《台灣現代藝術展》,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2016年
《台灣飯田下伊那現代藝術文化交流展》,日本飯田市美術博物館,日本長野縣飯田市,2014年

策展(聯合展覽):
《日本永恆的朋友展-台日交流展》,日本仙台、台灣台北兩地展,2014年
《日本大阪SNIFF OUT 2013國際藝術展》,日本大阪市,2013年

藝術評論:
《繼而工畫於山水,落筆驚世而不苟名於時》《詹昭倫八十回顧展》,台灣台北,2020年1月
《華麗實存-台灣新美術展》,日本橫濱《SAKURA》Vol.24、25(2013.7、8月號,發行五萬本),日本橫濱
《福&光 敬祥好友書道展——當代書道的感性覺醒、古典傳承與全球文化連結》日展系書道家,台灣台北,2025/12/21-12/29

畫冊設計製作:
《台灣現代藝術百大畫伯 〈用色荒唐〉廖義銘 哲學詩書畫集》,2024
《回顧藝生 李進安2019水彩畫特輯》,2019

聯合出版:
日本《亞洲藝術的殿堂》美術年鑑特輯,(收錄現代亞洲藝術家作品及國立故宮博物院寶物專輯),日本東京,2013年

重要合作:
北京798雙年展,媒體合作,中國北京,2009年
The China Post 英文中國郵報,李奇茂專訪,台灣台北,2009年
台灣文化部,涂璨琳新聞專訪,台灣台北,2009年
台灣文化部,吳平新聞專訪,台灣台北,2009年
第十一屆亞洲藝術節暨第四屆鄂爾多斯國際文化節,中國鄂爾多斯,2009年
西泠印社拍賣有限公司,2010年春季拍賣會,中國杭州,2010年
第三屆海峽兩岸暨港澳地區藝術論壇,中國文學藝術界聯合會,中國澳門,2011年
新加坡李炯才文化政務部長-現代百位傑出華人,歐豪年邀請,中國香港,2011年
江蘇書畫院兩岸書畫藝術家交流,江蘇書畫院,中國江蘇,2011年
中國藝壇六大先鋒人物,中國藝術交流協會,中國北京,2011年
新北市政府水利局,杜忠誥作品授權,台灣新北,2011年
中華民國台灣外交部國際傳播司英文台灣評論月刊(Taiwan Review),李奇茂專訪,台灣台北,2011年
高雄美濃龍肚國小,吳德和作品收藏,台灣高雄,2011年
台灣南山人壽,王秀杞作品收藏,台灣台北,2011年
克洛浦股份有限公司,黃媽慶作品收藏,台灣高雄,2011年
當代值得關注的藝術家,中國商報社,中國北京,2012年
中華民國台灣體委會,陳維德作品收藏與授權,台灣台北,2012年
台灣成功大學,周義雄雕塑,台灣台南,2012年
台灣財團法人基督教台灣信義會附設道聲出版社,陳維德作品收藏與授權,台灣台北,2012年
中華民國台灣國家圖書館,王秀杞作品收藏,台灣台北,2012年
台灣康軒文教,涂燦琳作品授權,台灣台北,2012年
台灣台北地方法院新店辦公大樓公共藝術設置案,王秀杞作品收藏,台灣台北,2012年
文化部公有古蹟歷史建築管理維護評鑑獎勵計畫,王秀杞作品收藏,台灣台北,2012年
奧美公共關係顧問股份有限公司,莊壹竹作品展覽,台灣台北,2012年
財團法人富邦藝術基金會,王秀杞作品收藏,台灣台北,2013年
財團法人高雄市張啟華基金會,曾文忠評審,台灣高雄,2013年
台灣私立興國幼兒園,王秀杞作品收藏,台灣桃園,2013年
高雄市政府文化局文創發展中心,王秀杞作品收藏,台灣高雄,2013年
台灣翰林出版社,王秀杞作品授權,台灣台南,2013年
台灣淡江大學,王秀杞作品授權,台灣新北,2013年
台灣喬大文化基金會,王秀杞作品授權,台灣台北,2013年
台灣今週刊,王秀杞作品授權,台灣台北,2013年
2013「兩岸漢字藝術節」書法展,歐豪年邀請,中國北京,2013年
北京國際和平藝術大師作品展和十週年表彰大會,熊宜中,中國北京,2013年
日本QUALIA日本美術雜誌專刊,日本東京,2013年
中國文化部文化藝術人才中心藝術特輯,曾麗芬,中國北京,2013年
財團法人資訊工業策進會-漢字藝術授權暨商用平台,林章湖作品授權,台灣台北,2013年
聯合國國際職業婦女大會,張松蓮展覽,韓國濟州島,2014
日本JDCA日本デザイン書道作家協會,日本東京,2014年
中華張氏名人堂,張松蓮邀請展,中國北京,2015年
上海Lohas樂活時尚雜誌-中國現代傳播集團 MODERN MEDIA GROUP,江有庭專訪,2015年
中華兩岸商貿協進會,中國上海,2015年
蘇州天絲藝廊刺繡有限公司,黃磊生作品授權,中國蘇州,2015年
台灣大都會汽車客運股份有限公司,周澄作品收藏,台灣新北,2015年
中國國際報告文學研究會,翁資雄,中國北京,2016年
台積電青年書法暨篆刻大賞,藝術家邀請展,台灣台北,2017年
台灣康軒文教,李奇茂作品授權,台灣新北,2017年
台灣康軒文教,何文杞作品授權,台灣新北,2017年
TAIPEI 101紀念酒,郭博洲作品授權,台灣台北,2018年
台灣康軒文教,李奇茂作品授權,台灣新北,2019年
世界張氏書畫家協會,張松蓮展覽邀請,中國北京,2019年
台灣康軒文教,李奇茂作品授權,台灣新北2020年

數位美術館資料庫專案建置計畫:(以下專案計畫按照姓名筆畫排名)
中華民國陶藝協會、中華兩岸文化藝術基金會、日本人間國寶 山田貢傳人 日本工藝會正會員 大蔵光彦、李奇茂、歐豪年、董夢梅、胡念祖、王秀杞、王宗顯、王源和、王瓊麗、陳甲上、江有庭、何文杞、何愉祥、吳心荷、吳西華、吳貞慧、吳純隆、吳素蓮、吳智勇、吳新助、呂毓秀、呂義濱、李沃源(兩岸文化藝術聯盟)、李沛、李春成、李約翰、李進安、李綉櫻、李薦宏、李轂摩、杜忠誥、沈國仁、周義雄、孟昭光、林伯禧、林章湖、林謀秀、林寶珍、幽蘭樂坊、洪政東、洪啟元、洪傳桂、紀宗仁、徐谷菴、涂炳榔、涂璨琳、翁資雄、高枝明、高慶元、高麗貞、張松蓮、張炳南、張素花、張淑美、莊明中、許清美、連勝彥、連瑞芬、郭東榮、郭禹君、郭清雲、郭博州、陳一郎、陳文龍、陳木泉、陳永模、陳玄茂、陳甲上、陳志良、陳忠藏、陳武男、陳宥宏、陳英文、陳維德、陳銀輝、陳麗英、傅彥熹、曾子川、曾文忠、曾璽、曾麗芬、游美蘭、程雪亞、黃磊生、黃安福、黃伯思、黃明賢、黃秋燕、黃焉蓉、黃進龍、黃惠貞、黃媽慶、黃嬰惠、楊佳欣、楊其芳、楊淑惠、楊雪嬰、葉祥、詹浮雲、廖國禎、熊宜中、趙占鰲、劉平衡、潘瑞美、蔡許惠蘭、蔡乃政、蔡水林、蔡雪貞、蔡麗秀、鄧善琪李紫晴、鄭芳林、鄭建寧、蕭世瓊、賴煥琳、彌勒皇佛、簡嘉助、簡品淑、簡黃彬、藍文萬、藍黃玉鳳、顏逢郎、羅芳、蘇正立、蘇奕榮、蘇憲法、蘇世雄、觀察者藝術評論、尤瑋毅、王友俊、王春香、王崇信、陳偉、江明賢、何清吟、何愉祥、吳長鵬、李亮一、李春成、沈炳聰、林昌德、施春茂、張伸熙、戴武光、盧福壽等超過兩千個獨立製作的數位美術館資料庫專案。

文化交流:
法國、日本、中國文化交流與參訪古蹟、學習在地文化數十次。

---

Wang Mu-Ti (Brief Profile)

- Director, Buddhist Bodhisattva Storehouse Database Project
- Head/Founder, RUMOTAN Art Portal Website
- Art Curator
- Member, Japan NAU 21st Century Art Exhibition (Inheriting Gutai Art)
- Director of the Taiwan Liaison Office, Japan Contemporary Art Association (GENTEN)

【Awards and Honors】
- Grand Prize (Future Award / Mirai-sho), 24th NAU 21st Century Art Joint Exhibition, Japan.
(The prize includes a solo exhibition space spanning three walls in Gallery 1 at The National Art Center, Tokyo in 2027.)
The National Art Center, Tokyo (NACT), Japan | Feb 4–15, 2026
- 1st Display Position (Top Rank), 13th Tokyo Genten Exhibition.
Tokyo Metropolitan Art Museum, Tokyo, Japan | Sep 19–26, 2025
- Recommended as Associate Member of Genten (Japan Modern Art Association), 81st Genten Exhibition.
The National Art Center, Tokyo (NACT), Japan | May 28–Jun 9, 2025
- Recommended as Member of NAU 21, 23rd NAU 21st Century Art Joint Exhibition.
The National Art Center, Tokyo (NACT), Japan | Feb 5–16, 2025
- Recommended as Friend (Kaiyu) of Genten, 80th Commemorative Genten Exhibition.
(Work selected for the special project exhibition "Outstanding Artists Exhibition / Shun'ei Sakka-ten".)
The National Art Center, Tokyo (NACT), Japan | 2024
- Encouragement Award, 12th Tokyo Genten Exhibition.
Tokyo Metropolitan Art Museum, Tokyo, Japan | 2024
- Excellence Award, 56th Kanagawa Genten Exhibition.
Yokohama Citizens' Gallery, Yokohama, Kanagawa, Japan | Oct 1, 2024

Solo Exhibitions:

- Wang Mu-Ti Solo Exhibition at The National Art Center, Tokyo: "The First Taiwanese Artist to Hold a Solo Exhibition at The National Art Center, Tokyo: Wang Mu-Ti Continues the NAU Avant-Garde Legend" (Within the 24th NAU 21st Century Art Exhibition), The National Art Center, Tokyo, Roppongi, Tokyo, Japan, 2026/2/4-15.
Group / Joint Exhibitions:

- The 82nd GENTEN Exhibition, The National Art Center, Tokyo, Roppongi, Tokyo, Japan, 2026/5/27-6/8.
- Kanagawa Contemporary Artists Exhibition "Kanagawa Uzuki Exhibition," Totsuka Sakura Plaza, Yokohama, Kanagawa, Japan, 2026/3/31-4/6.
- Saitama Contemporary Artists Exhibition "The 49th Saitama GENTEN Exhibition," The Museum of Modern Art, Saitama (MOMAS), Urawa, Saitama, Japan, 2026/3/3-3/8.
- The 24th NAU 21st Century Art Exhibition, The National Art Center, Tokyo, Roppongi, Tokyo, Japan, 2026/2/4-25.
- NAU Members Exhibition, NPO CCAA Art Plaza (Yotsuya 3-chome Lamp-zaka Gallery), Tokyo, Japan, 2025/10/4-10/13.
- The 13th Tokyo GENTEN Exhibition, Tokyo Metropolitan Art Museum, Tokyo, Japan, 2025/9/19-9/26.
- The 57th Kanagawa GENTEN Exhibition, Yokohama Citizens' Gallery, Yokohama, Kanagawa, Japan, 2025/9/9-9/15.
- "Dialogue with the Landscape" Taiwan-Japan Artists Exchange Exhibition, Gallery Hinoki, Tokyo, Japan, 2025/9/8-9/13.
- Fujian Yongan Exhibition, Yongan, Fujian, China, 2025/8.
- "Dialogue with the Landscape" Japan-Taiwan Artists Exchange Exhibition, Yin Art Space, Taoyuan, Taiwan, 2025/6/18-7/13.
- The 81st GENTEN Exhibition, The National Art Center, Tokyo, Japan, 2025/5/28-6/9.
- OPEN World Exhibition 2025, Toyosu Civic Center 1F Gallery, Tokyo, Japan, 2025/4/18-22.
- Kanagawa Contemporary Artists Exhibition "Kanagawa Uzuki Exhibition," Totsuka Ward Cultural Center 3F Sakura Plaza Gallery, Yokohama, Kanagawa, Japan, 2025/4/1-7.
- "Hanmo Tianxia: Art Tour at Dong Hwa - Invitational Exhibition of Masters," Arts Center of the College of Arts, National Dong Hwa University, Taitung, Taiwan, 2025/3/3-3/17.
- The 23rd NAU 21st Century Art Exhibition, The National Art Center, Tokyo, Japan, 2025/2/5-2/16.
- Japan Yakabe Exhibition (Eight Walls Exhibition), Gallery Hinoki B and C, Tokyo, Japan, 2025/1/20-25.
- GENTEN New Year Art Fair 2025, Galerie Simon, Ginza, Tokyo, Japan, 2025/1/6-11.
- The 56th Kanagawa GENTEN Exhibition, Yokohama Citizens' Gallery, Yokohama, Kanagawa, Japan, 2024/10/1-10/7.
- The 12th Tokyo GENTEN Exhibition, Tokyo Metropolitan Art Museum, Tokyo, Japan, 2024/7/27-8/3.
- Gallery HINOKI Art Fair XXVI, Gallery Hinoki B and C (Est. 1976), Kyobashi, Ginza, Tokyo, Japan, 2024/7/22-27.
- The 80th Anniversary GENTEN Exhibition, The National Art Center, Tokyo, Roppongi, Tokyo, Japan, 2024/5/29-6/10.
- The 40th Anniversary Ibaraki GENTEN Exhibition, Tsukuba Museum of Art, Ibaraki, Tsukuba, Ibaraki, Japan, 2024/4/16-21.
- GENTEN New Year Art Fair 2024, Galerie Simon, Ginza, Tokyo, Japan, 2024/1/8-13.
- The 55th Kanagawa GENTEN Exhibition, Yokohama Citizens' Gallery, Yokohama, Kanagawa, Japan, 2023/9/26-10/2.
Curation (Organizer):

- Taiwan International Calligraphy and Painting Exhibition, Kanagawa Kenmin Center, Yokohama, Japan, 2023.
- Love and Peace Calligraphy and Painting Art Exhibition, Kanagawa Kenmin Center, Yokohama, Japan, 2023.
- Magnificent Existence - Taiwan New Fine Arts Exhibition, Selected for the Yokohama Triennale Support Program, Totsuka Sakura Plaza, Yokohama, Japan, 2017.
- Asia Peace Art Exhibition - Taiwan-Japan Calligraphy and Painting: The Magic of Water and Ink Exhibition, Kanagawa Kenmin Center, Yokohama, Japan, 2017.
- Blue Asia Exhibition, Ichikawa City Cultural Hall, Ichikawa, Chiba, Japan, 2017.
- Taiwan Creative Art Exhibition - Female Artists Exhibition, Machida City Cultural Hall, Tokyo, Japan, 2017.
- Taiwanese Calligraphers - Tanlu Disciples Exhibition, Machida City Cultural Hall, Tokyo, Japan, 2017.
- Taiwan Contemporary Art Exhibition, Machida City Cultural Hall, Tokyo, Japan, 2016.
- Taiwan-Iida Shimoina Contemporary Art and Cultural Exchange Exhibition, Iida City Museum, Iida, Nagano, Japan, 2014.
Curation (Co-organizer):

- Japan's Eternal Friends Exhibition - Taiwan-Japan Exchange Exhibition, Dual exhibition in Sendai, Japan and Taipei, Taiwan, 2014.
- SNIFF OUT 2013 International Art Festival, Osaka, Japan, 2013.
Art Criticism:

- "Following the craft of landscape painting, his brushstrokes shock the world without seeking fame in his time" - Zhan Zhaolun's 80th Retrospective Exhibition, Taipei, Taiwan, January 2020.
- "Magnificent Existence - Taiwan New Fine Arts Exhibition", SAKURA Magazine Vol. 24 & 25 (July & August 2013 issues, circulation of 50,000), Yokohama, Japan.
- "Fortune & Light: Jing Xiang and Friends Calligraphy Exhibition—The Sensual Awakening, Classical Inheritance, and Global Cultural Connection of Contemporary Calligraphy" Nitten-affiliated Calligraphers, Taipei, Taiwan, 2025/12/21-12/29.
Art Book Design & Production:

- Taiwan's Top 100 Contemporary Art Masters: "Absurd Use of Color" Liao Yiming Philosophical Poetry, Calligraphy and Painting Collection, 2024.
- Retrospective of an Artistic Life: Li Jin'an 2019 Watercolor Special Edition, 2019.
Co-publishing:

- Japan Hall of Asian Art Fine Arts Yearbook Special Edition (featuring works of contemporary Asian artists and the National Palace Museum Treasures Album), Tokyo, Japan, 2013.
Key Projects & Collaborations:

- Beijing 798 Biennale, Media Cooperation, Beijing, China, 2009.
- The China Post, Exclusive Interview with Lee Chi-Mao, Taipei, Taiwan, 2009.
- Ministry of Culture (Taiwan), Exclusive News Interview with Tu Tsan-Lin, Taipei, Taiwan, 2009.
- Ministry of Culture (Taiwan), Exclusive News Interview with Wu Ping, Taipei, Taiwan, 2009.
- The 11th Asia Arts Festival & The 4th Ordos International Culture Festival, Ordos, China, 2009.
- Xiling Yinshe Auction Co., Ltd., 2010 Spring Auction, Hangzhou, China, 2010.
- The 3rd Cross-Strait and Hong Kong-Macao Art Forum, China Federation of Literary and Art Circles, Macau, China, 2011.
- Lee Khoon Choy, Singapore's Senior Minister of State for Culture - "100 Outstanding Contemporary Chinese," Invited by Au Ho-Nien, Hong Kong, China, 2011.
- Jiangsu Academy of Painting and Calligraphy Cross-Strait Artists Exchange, Jiangsu, China, 2011.
- Top Six Avant-Garde Figures in Chinese Art, China Art Exchange Association, Beijing, China, 2011.
- Water Resources Department, New Taipei City Government, Tu Chung-Kao Artwork Licensing, New Taipei, Taiwan, 2011.
- Department of International Information Services, MOFA Taiwan (Taiwan Review), Exclusive Interview with Lee Chi-Mao, Taipei, Taiwan, 2011.
- Longdu Elementary School, Meinong, Kaohsiung, Wu Te-Ho Artwork Collection, Kaohsiung, Taiwan, 2011.
- Nan Shan Life Insurance, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Taipei, Taiwan, 2011.
- Crop Co., Ltd., Huang Ma-Ching Artwork Collection, Kaohsiung, Taiwan, 2011.
- Contemporary Artists Worth Watching, China Business Herald, Beijing, China, 2012.
- Sports Affairs Council, Taiwan, Chen Wei-Te Artwork Collection and Licensing, Taipei, Taiwan, 2012.
- National Cheng Kung University, Chou I-Hsiung Sculpture, Tainan, Taiwan, 2012.
- Taosheng Publishing House (Taiwan Lutheran Church), Chen Wei-Te Artwork Collection and Licensing, Taipei, Taiwan, 2012.
- National Central Library, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Taipei, Taiwan, 2012.
- Kang Hsuan Educational Publishing, Taiwan, Tu Tsan-Lin Artwork Licensing, Taipei, Taiwan, 2012.
- Xindian Office Building Public Art Project, Taipei District Court, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Taipei, Taiwan, 2012.
- Ministry of Culture Public Monument and Historical Building Management and Maintenance Evaluation Reward Program, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Taipei, Taiwan, 2012.
- Ogilvy Public Relations Worldwide, Chuang I-Chu Artwork Exhibition, Taipei, Taiwan, 2012.
- Fubon Art Foundation, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Taipei, Taiwan, 2013.
- Kaohsiung Chang Chi-Hua Cultural and Educational Foundation, Tseng Wen-Chung as Jury Member, Kaohsiung, Taiwan, 2013.
- Private Hsing Kuo Kindergarten, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Taoyuan, Taiwan, 2013.
- Cultural and Creative Development Center, Kaohsiung City Bureau of Cultural Affairs, Wang Hsiu-Chi Artwork Collection, Kaohsiung, Taiwan, 2013.
- Hanlin Publishing, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Licensing, Tainan, Taiwan, 2013.
- Tamkang University, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Licensing, New Taipei, Taiwan, 2013.
- Qiao Da Cultural Foundation, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Licensing, Taipei, Taiwan, 2013.
- Business Today Magazine, Taiwan, Wang Hsiu-Chi Artwork Licensing, Taipei, Taiwan, 2013.
- 2013 "Cross-Strait Chinese Character Arts Festival" Calligraphy Exhibition, Invited by Au Ho-Nien, Beijing, China, 2013.
- Beijing International Peace Art Masters Exhibition and 10th Anniversary Commendation Conference, Hsiung I-Chung, Beijing, China, 2013.
- QUALIA Japanese Art Magazine Special Issue, Tokyo, Japan, 2013.
- Art Special Issue by the Cultural and Artistic Talent Center, Ministry of Culture of China, Tseng Li-Fen, Beijing, China, 2013.
- Institute for Information Industry (III) - Chinese Character Art Licensing and Commercial Platform, Lin Chang-Hu Artwork Licensing, Taipei, Taiwan, 2013.
- BPW (Business and Professional Women) International Congress, Chang Sung-Lien Exhibition, Jeju Island, South Korea, 2014.
- Japan Design Calligraphy Association (JDCA), Tokyo, Japan, 2014.
- Chinese Zhang Clan Hall of Fame, Chang Sung-Lien Invitational Exhibition, Beijing, China, 2015.
- LOHAS Magazine Shanghai - Modern Media Group China, Exclusive Interview with Jiang You-Ting, 2015.
- Chinese Cross-Strait Business and Trade Association, Shanghai, China, 2015.
- Suzhou Tiansi Gallery Embroidery Co., Ltd., Huang Lei-Sheng Artwork Licensing, Suzhou, China, 2015.
- Metropolitan Transport Corporation, Taiwan, Chou Cheng Artwork Collection, New Taipei, Taiwan, 2015.
- China International Society for Reportage, Weng Tzu-Hsiung, Beijing, China, 2016.
- TSMC Youth Calligraphy and Seal Carving Award, Artist Invitational Exhibition, Taipei, Taiwan, 2017.
- Kang Hsuan Educational Publishing, Taiwan, Lee Chi-Mao Artwork Licensing, New Taipei, Taiwan, 2017.
- Kang Hsuan Educational Publishing, Taiwan, Ho Wen-Chi Artwork Licensing, New Taipei, Taiwan, 2017.
- TAIPEI 101 Commemorative Wine, Kuo Po-Chou Artwork Licensing, Taipei, Taiwan, 2018.
- Kang Hsuan Educational Publishing, Taiwan, Lee Chi-Mao Artwork Licensing, New Taipei, Taiwan, 2019.
- World Zhang Clan Calligraphers and Painters Association, Chang Sung-Lien Exhibition Invitation, Beijing, China, 2019.
- Kang Hsuan Educational Publishing, Taiwan, Lee Chi-Mao Artwork Licensing, New Taipei, Taiwan, 2020.
Digital Art Museum Database Projects:

Established over 2,000 independent digital art museum database projects, including:

Ceramics Association of the Republic of China, Chinese Cross-Strait Culture and Arts Foundation, Mitsuhiko Okura (Regular Member of Japan Kogei Association and successor to Japanese Living National Treasure Mitsugi Yamada), Lee Chi-Mao, Au Ho-Nien, Tung Meng-Mei, Hu Nien-Tsu, Wang Hsiu-Chi, Wang Tsung-Hsien, Wang Yuan-Ho, Wang Chiung-Li, Chen Chia-Shang, Jiang You-Ting, Ho Wen-Chi, Ho Yu-Hsiang, Wu Hsin-Ho, Wu Hsi-Hua, Wu Chen-Hui, Wu Chun-Lung, Wu Su-Lien, Wu Chih-Yung, Wu Hsin-Chu, Lu Yu-Hsiu, Lu Yi-Pin, Lee Wo-Yuan (Cross-Strait Culture and Arts Alliance), Lee Pei, Lee Chun-Cheng, Lee Yao-Han, Li Jin-An, Lee Hsiu-Ying, Lee Chien-Hung, Lee Ku-Mo, Tu Chung-Kao, Shen Kuo-Jen, Chou I-Hsiung, Meng Chao-Kuang, Lin Po-Hsi, Lin Chang-Hu, Lin Mou-Hsiu, Lin Pao-Chen, You Lan Music Studio, Hung Cheng-Tung, Hung Chi-Yuan, Hung Chuan-Kuei, Chi Tsung-Jen, Hsu Ku-An, Tu Ping-Lang, Tu Tsan-Lin, Weng Tzu-Hsiung, Kao Chih-Ming, Kao Ching-Yuan, Kao Li-Chen, Chang Sung-Lien, Chang Ping-Nan, Chang Su-Hua, Chang Shu-Mei, Chuang Ming-Chung, Hsu Ching-Mei, Lien Sheng-Yen, Lien Jui-Fen, Kuo Tung-Jung, Kuo Yu-Chun, Kuo Ching-Yun, Kuo Po-Chou, Chen I-Lang, Chen Wen-Lung, Chen Mu-Chuan, Chen Yung-Mo, Chen Hsuan-Mao, Chen Chia-Shang, Chen Chih-Liang, Chen Chung-Tsang, Chen Wu-Nan, Chen You-Hung, Chen Ying-Wen, Chen Wei-Te, Chen Yin-Hui, Chen Li-Ying, Fu Yen-Hsi, Tseng Tzu-Chuan, Tseng Wen-Chung, Tseng Hsi, Tseng Li-Fen, Yu Mei-Lan, Cheng Hsueh-Ya, Huang Lei-Sheng, Huang An-Fu, Huang Po-Szu, Huang Ming-Hsien, Huang Chiu-Yen, Huang Yen-Jung, Huang Chin-Lung, Huang Hui-Chen, Huang Ma-Ching, Huang Ying-Hui, Yang Chia-Hsin, Yang Chi-Fang, Yang Shu-Hui, Yang Hsueh-Ying, Yeh Hsiang, Chan Fu-Yun, Liao Kuo-Chen, Hsiung I-Chung, Chao Chan-Ao, Liu Ping-Heng, Pan Jui-Mei, Tsai Hsu Hui-Lan, Tsai Nai-Cheng, Tsai Shui-Lin, Tsai Hsueh-Chen, Tsai Li-Hsiu, Teng Shan-Chi, Li Tzu-Ching, Cheng Fang-Lin, Cheng Chien-Ning, Hsiao Shih-Chiung, Lai Huan-Lin, Maitreya Buddha, Chien Chia-Chu, Chien Pin-Shu, Chien Huang-Pin, Lan Wen-Wan, Lan Huang Yu-Feng, Yen Feng-Lang, Lo Fang, Su Cheng-Li, Su I-Jung, Su Hsien-Fa, Su Shih-Hsiung, Observer Art Criticism, Yu Wei-I, Wang You-Jun, Wang Chun-Hsiang, Wang Chung-Hsin, Chen Wei, Chiang Ming-Shyan, Ho Ching-Yin, Ho Yu-Hsiang, Wu Chang-Peng, Lee Liang-I, Lee Chun-Cheng, Shen Ping-Tsung, Lin Chang-Te, Shih Chun-Mao, Chang Shen-Hsi, Tai Wu-Kuang, Lu Fu-Shou.

Cultural Exchanges:

Conducted dozens of cultural exchanges, historical site visits, and local cultural studies in France, Japan, and China.

---

王穆提(Wang Mu-Ti) 略歴:
・仏教菩薩蔵データベースプロジェクト 責任者
・アートポータルサイト「RUMOTAN」代表
・アートキュレーター
・日本「NAU21世紀美術連立展」(具体美術継承)会員
・日本「現代美術家協会(現展)」台湾連絡所 所長

【受賞歴および栄誉】
- 第24回「NAU21世紀美術連立展」最高賞:未来賞
(副賞として、2027年に国立新美術館の第1展示室にて3壁面を使用する個展開催権を獲得)
国立新美術館(東京都)、2026年2月4日〜15日
- 第13回「東京現展」作品第一順位(筆頭)展示
東京都美術館(東京都)、2025年9月19日〜26日
- 第81回「現展」現代美術家協会(現展)準会員推挙
国立新美術館(東京都)、2025年5月28日〜6月9日
- 第23回「NAU21世紀美術連立展」NAU21会員推挙
国立新美術館(東京都)、2025年2月5日〜16日
- 第80回記念「現展」現代美術家協会(現展)会友推挙
(特別企画展「俊英作家展」に作品選出)
国立新美術館(東京都)、2024年
- 第12回「東京現展」奨励賞 受賞
東京都美術館(東京都)、2024年
- 第56回「神奈川現展」優秀賞 受賞
横浜市民ギャラリー(神奈川県横浜市)、2024年10月1日

個展:
・王穆提 国立新美術館個展『台湾初の国立新美術館個展アーティスト 王穆提がNAU前衛の伝説を描き継ぐ』(第24回日本『NAU21世紀美術連立展』内)、国立新美術館、東京都六本木、2026/2/4-15。

グループ展:
・日本『第82回現展』、国立新美術館、東京都六本木、2026/5/27-6/8。
・日本・神奈川現代アーティスト展『神奈川卯月展』、戸塚区民文化センターさくらプラザ、神奈川県横浜市、2026/3/31-4/6。
・日本・埼玉現代アーティスト展『第49回埼玉現展』、MOMAS埼玉県立近代美術館、埼玉県さいたま市(浦和)、2026/3/3-3/8。
・日本『第24回NAU21世紀美術連立展』、国立新美術館、東京都六本木、2026/2/4-25。
・日本『NAU会員展』、NPO CCAAアートプラザ 四谷三丁目ランプ坂ギャラリー、東京都、2025/10/4-10/13。
・日本『第13回東京現展』、東京都美術館、東京都、2025/9/19-9/26。
・日本『第57回神奈川現展』、横浜市民ギャラリー、神奈川県横浜市、2025/9/9-9/15。
・日本『風景との対話』台湾・日本アーティスト交流展、ギャラリー檜、東京都、2025/9/8-9/13。
・中国『福建永安展』、中国福建省永安市、2025/8/。
・日本『風景との対話』日本・台湾アーティスト交流展、隠芸術空間、台湾桃園市、2025/6/18-7/13。
・日本『第81回現展』、国立新美術館、東京都、2025/5/28-6/9。
・日本『OPEN World Exhibition 2025』、豊洲シビックセンター1Fギャラリー、東京都、2025/4/18-22。
・日本・神奈川現代アーティスト展『神奈川卯月展』、戸塚区民文化センターさくらプラザギャラリー3F、神奈川県横浜市、2025/4/1-7。
・台湾『墨の天下:東華名家招待グループ展』、国立東華大学芸術学院アートギャラリー、台湾台東、2025/3/3-3/17。
・日本『第23回NAU21世紀美術連立展』、国立新美術館、東京都、2025/2/5-2/16。
・日本『八壁展』(Japan Yakabe Exhibition)、ギャラリー檜 B・C、東京都、2025/1/20-25。
・日本『GENTEN 新春アートフェア2025』、ギャルリー志門、東京都銀座、2025/1/6-11。
・日本『第56回神奈川現展』、横浜市民ギャラリー、神奈川県横浜市、2024/10/1-10/7。
・日本『第12回東京現展』、東京都美術館、東京都、2024/7/27-8/3。
・日本『Gallery HINOKI Art Fair XXVI』、ギャラリー檜 B・C(1976年設立)、東京都銀座京橋、2024/7/22-27。
・日本『第80回記念現展』、国立新美術館、東京都六本木、2024/5/29-6/10。
・日本『第40回記念茨城現展』、茨城県つくば美術館、茨城県つくば市、2024/4/16-21。
・日本『GENTEN 新春アートフェア2024』、ギャルリー志門、東京都銀座、2024/1/8-13。
・日本『第55回神奈川現展』、横浜市民ギャラリー、神奈川県横浜市、2023/9/26-10/2。

キュレーション(主催):
・『台湾国際書画展』神奈川県民センター、神奈川県横浜市、2023年
・『愛と平和の書画芸術展』神奈川県民センター、神奈川県横浜市、2023年
・『華麗なる実存-台湾新美術展』横浜トリエンナーレ応援プログラム認定、戸塚さくらプラザ、神奈川県横浜市、2017年
・『アジア平和芸術展-台湾・日本書画 水と墨の魔法展』神奈川県民センター、神奈川県横浜市、2017年
・『ブルー・アジア展』市川市文化会館、千葉県市川市、2017年
・『台湾創造芸術展-女性アーティスト展』町田市文化会館、東京都町田市、2017年
・『台湾書道家-澹廬門生展』町田市文化会館、東京都町田市、2017年
・『台湾現代芸術展』町田市文化会館、東京都町田市、2016年
・『台湾・飯田下伊那現代芸術文化交流展』飯田市美術博物館、長野県飯田市、2014年

キュレーション(共同企画):
・『日本永遠の友展-台日交流展』日本仙台・台湾台北両地開催、2014年
・『SNIFF OUT 2013 国際アートフェスティバル』大阪府大阪市、2013年

美術評論:
・『継いで工画は山水にあり、筆を下ろせば世を驚かし時名に苟合せず』詹昭倫八十回顧展、台湾台北、2020年1月
・『華麗なる実存-台湾新美術展』横浜『SAKURA』Vol.24、25(2013年7・8月号、発行5万部)、神奈川県横浜市
・『福&光 敬祥好友書道展——現代書道の感性的覚醒、古典伝承とグローバル文化の連結』日展系書道家、台湾台北、2025/12/21-12/29

画集(アートブック)デザイン・制作:
・『台湾現代芸術百大画伯〈用色荒唐〉廖義銘 哲学詩書画集』、2024年
・『回顧芸生 李進安2019水彩画特集』、2019年

共同出版:
・日本『アジア芸術の殿堂』美術年鑑特集(現代アジアアーティストの作品および国立故宮博物院至宝アルバムを収録)、東京都、2013年

主要プロジェクト・協力実績:
・北京798ビエンナーレ メディア提携、中国北京、2009年
・The China Post(英文中国郵報) 李奇茂独占インタビュー、台湾台北、2009年
・台湾文化部 涂璨琳ニュースインタビュー、台湾台北、2009年
・台湾文化部 呉平ニュースインタビュー、台湾台北、2009年
・第11回アジア芸術祭および第4回オルドス国際文化祭、中国オルドス市、2009年
・西泠印社オークション株式会社 2010年春季オークション、中国杭州、2010年
・第3回海峡両岸および港澳地区芸術フォーラム 中国文学芸術界連合会、中国マカオ、2011年
・シンガポール リー・クーンチョイ(李炯才)文化政務長官『現代傑出華人100人』 欧豪年招聘、中国香港、2011年
・江蘇書画院 両岸書画アーティスト交流、中国江蘇省、2011年
・中国画壇六大先駆者 中国芸術交流協会、中国北京、2011年
・新北市政府水利局 杜忠誥作品ライセンス供与、台湾新北、2011年
・中華民国台湾外交部国際伝播司 英文台湾評論月刊(Taiwan Review) 李奇茂独占インタビュー、台湾台北、2011年
・高雄美濃龍肚小学校 呉徳和作品コレクション、台湾高雄、2011年
・台湾南山生命保険 王秀杞作品コレクション、台湾台北、2011年
・クロップ(克洛浦)株式会社 黄媽慶作品コレクション、台湾高雄、2011年
・現代の注目すべきアーティスト 中国商報社、中国北京、2012年
・中華民国台湾体育委員会 陳維徳作品コレクションおよびライセンス供与、台湾台北、2012年
・台湾成功大学 周義雄彫刻プロジェクト、台湾台南、2012年
・台湾財団法人キリスト教台湾信義会付属道声出版社 陳維徳作品コレクションおよびライセンス供与、台湾台北、2012年
・中華民国台湾国家図書館 王秀杞作品コレクション、台湾台北、2012年
・台湾康軒文教 涂璨琳作品ライセンス供与、台湾台北、2012年
・台湾台北地方裁判所新店オフィスビル パブリックアート設置プロジェクト 王秀杞作品コレクション、台湾台北、2012年
・文化部公有古跡歴史建築管理メンテナンス評価奨励プロジェクト 王秀杞作品コレクション、台湾台北、2012年
・オグルヴィ・パブリック・リレーションズ(奧美公共関係顧問株式会社) 荘壱竹作品展、台湾台北、2012年
・財団法人富邦芸術基金会 王秀杞作品コレクション、台湾台北、2013年
・財団法人高雄市張啓華基金会 曾文忠審査員プロジェクト、台湾高雄、2013年
・台湾私立興国幼稚園 王秀杞作品コレクション、台湾桃園、2013年
・高雄市政府文化局文創発展センター 王秀杞作品コレクション、台湾高雄、2013年
・台湾翰林出版社 王秀杞作品ライセンス供与、台湾台南、2013年
・台湾淡江大学 王秀杞作品ライセンス供与、台湾新北、2013年
・台湾喬大文化基金会 王秀杞作品ライセンス供与、台湾台北、2013年
・台湾『今周刊』 王秀杞作品ライセンス供与、台湾台北、2013年
・2013「両岸漢字芸術祭」書道展 欧豪年招聘、中国北京、2013年
・北京国際平和芸術大師作品展および10周年表彰大会 熊宜中、中国北京、2013年
・日本『QUALIA』日本美術雑誌特別号、東京都、2013年
・中国文化部文化芸術人材センター芸術特集 曾麗芬、中国北京、2013年
・財団法人情報工業策進会(III) 漢字芸術ライセンスおよび商用プラットフォーム 林章湖作品ライセンス供与、台湾台北、2013年
・国連国際ビジネス・専門職女性大会(BPW International Congress) 張松蓮展覧、韓国済州島、2014年
・日本JDCA(日本デザイン書道作家協会)、東京都、2014年
・中華張氏名人堂 張松蓮招待展、中国北京、2015年
・上海『Lohas(楽活)』ファッション誌(中国現代伝播グループ MODERN MEDIA GROUP) 江有庭独占インタビュー、2015年
・中華両岸商貿協進会、中国上海、2015年
・蘇州天糸ギャラリー刺繍株式会社 黄磊生作品ライセンス供与、中国蘇州、2015年
・台湾大都会客運(メトロポリタン・トランスポート)株式会社 周澄作品コレクション、台湾新北、2015年
・中国国際報告文学研究会 翁資雄、中国北京、2016年
・TSMC(台湾積体電路製造)青年書道・篆刻大賞 アーティスト招待展、台湾台北、2017年
・台湾康軒文教 李奇茂作品ライセンス供与、台湾新北、2017年
・台湾康軒文教 何文杞作品ライセンス供与、台湾新北、2017年
・TAIPEI 101記念酒 郭博洲作品ライセンス供与、台湾台北、2018年
・台湾康軒文教 李奇茂作品ライセンス供与、台湾新北、2019年
・世界張氏書画家協会 張松蓮展覧招待、中国北京、2019年
・台湾康軒文教 李奇茂作品ライセンス供与、台湾新北、2020年

デジタル美術館データベース構築プロジェクト:
(以下、氏名等順不同)
中華民国陶芸協会、中華両岸文化芸術基金会、日本の人間国宝・山田貢の継承者 日本工芸会正会員 大蔵光彦、李奇茂、欧豪年、董夢梅、胡念祖、王秀杞、王宗顕、王源和、王瓊麗、陳甲上、江有庭、何文杞、何愉祥、呉心荷、呉西華、呉貞慧、呉純隆、呉素蓮、呉智勇、呉新助、呂毓秀、呂義浜、李沃源(両岸文化芸術連盟)、李沛、李春成、李約翰、李進安、李綉櫻、李薦宏、李轂摩、杜忠誥、沈国仁、周義雄、孟昭光、林伯禧、林章湖、林謀秀、林宝珍、幽蘭楽坊、洪政東、洪啓元、洪伝桂、紀宗仁、徐谷菴、涂炳榔、涂璨琳、翁資雄、高枝明、高慶元、高麗貞、張松蓮、張炳南、張素花、張淑美、荘明中、許清美、連勝彦、連瑞芬、郭東栄、郭禹君、郭清雲、郭博州、陳一郎、陳文龍、陳木泉、陳永模、陳玄茂、陳甲上、陳志良、陳忠蔵、陳武男、陳宥宏、陳英文、陳維徳、陳銀輝、陳麗英、傅彦熹、曾子川、曾文忠、曾璽、曾麗芬、游美蘭、程雪亜、黄磊生、黄安福、黄伯思、黄明賢、黄秋燕、黄焉蓉、黄進龍、黄恵貞、黄媽慶、黄嬰恵、楊佳欣、楊其芳、楊淑恵、楊雪嬰、葉祥、詹浮雲、廖国禎、熊宜中、趙占鰲、劉平衡、潘瑞美、蔡許恵蘭、蔡乃政、蔡水林、蔡雪貞、蔡麗秀、鄧善琪、李紫晴、鄭芳林、鄭建寧、蕭世瓊、頼煥琳、弥勒皇仏、簡嘉助、簡品淑、簡黄彬、藍文万、藍黄玉鳳、顔逢郎、羅芳、蘇正立、蘇奕栄、蘇憲法、蘇世雄、観察者芸術評論、尤瑋毅、王友俊、王春香、王崇信、陳偉、江明賢、何清吟、何愉祥、呉長鵬、李亮一、李春成、沈炳聡、林昌徳、施春茂、張伸熙、戴武光、盧福寿など、2,000件以上にのぼる独立したデジタル美術館データベースプロジェクトを構築。

文化交流:
フランス、日本、中国にて数十回にわたる文化交流、史跡訪問、および現地文化の学習・視察を実施。

 


 



 

 

策劃・撰文 / 王 穆提(WANG MUTI)

當科學家拿起畫筆

台灣藝術家 廖純沂(Liau, Chun-Yi) 的雙拼鉅作 《未竟(Becoming)》,卻像是一座 「靜謐的實驗室」

她不是一位普通的畫家,而是一位擁有 中山醫學大學醫學研究所博士 學位的研究者。她手中的畫筆,如同實驗室裡的移液管(Pipette);她選用的 熟宣紙,如同顯微鏡下的玻片。

不同於生宣的狂放潑灑,廖純沂利用 熟宣不吸水 的特性,進行了一場關於 「層次」「物質」 的精準實驗。她將生物學對生命的微觀理解,轉化為宏觀的彩墨哲學,在日本的藝術殿堂中,展示了一種 「理性的詩意」

 廖純沂選擇了 熟宣(Sized Xuan) 結合 礦物顏料(岩彩)

  • 熟宣因經過膠礬加工,紙質較硬且不吸水,這使得顏料不是滲透進去,而是 「堆疊」 在紙面上。
  • 這種堆疊創造了物理上的 「厚度」「浮雕感」。在美術館的聚光燈下,礦物顏料的晶體會產生折射,使得畫面具有一種 「寶石般的物質感」,從而撐起了巨大的展示空間。

廖純沂的作品是一個 「內吸」 的場域, 那深邃的藍色肌理,如同深海或宇宙黑洞,強迫觀眾走近,去凝視那些如同細胞分裂般的細節。她以 「精微」 對抗 「巨大」,在喧囂的六本木創造了一個精神的沈思點。

身分的雙重性

—— 醫學博士的研究視角:從培養皿到畫仙紙

要解讀《未竟》,必須先理解創作者的 「眼」。廖純沂的眼睛,是受過嚴格科學訓練的。

1. 非臨床,而是研究(Not Clinical, But Research)

她不是在病床邊診斷的醫生,而是在實驗室探索機制的 博士研究者。 這意味著她關注的不是「治癒」,而是 「原理」

  • 在她的畫中,牡丹花不是文人筆下的富貴象徵,而是 「生物能量的聚合體」
  • 背景的紋理不是寫意的雲煙,而是 「分子結構」「有機組織」 的模擬。

2. 實驗精神的轉移

作為 台灣生物化學及分子生物學學會 的會員,她習慣於控制變因。 在創作中,她將這種精神帶入了 「材質實驗」。熟宣紙的膠礬濃度、礦物顏料的顆粒大小、水分蒸發的速度,都是她調控的參數。她像是在進行一場化學實驗,追求在 「控制(Control)」「隨機(Chance)」 之間的完美平衡。

作品深度解構

—— 《未竟》的物質辯證與視覺修辭

作品: 《未竟》 (Becoming) 規格: 138 x 138 cm (雙拼 / 兩張4尺全開) 媒材: 熟宣紙、彩墨、礦物顏料

這是一件建立在 「熟宣特性」 之上的技術傑作。

一:熟宣的化學(不吸水的控制美學)

與生宣的「一筆定江山」不同,熟宣允許 「反覆渲染」「清洗」。 廖純沂充分利用了這一點。

  • 積染法(Layering): 畫面那深沈的藍色背景,並非一次塗抹而成,而是經過數十次的淡墨與花青 層層疊加。因為紙張不吸水,每一層顏料乾燥後都形成一個薄膜,光線穿透這些薄膜,產生了深邃的 「通透感(Transparency)」

二:藍色的原生湯(細胞與虛空的隱喻)

          背景中那些白色的、絮狀的、圓形的紋理,是整幅畫最迷人的地方。

  • 技法推測: 這極可能是利用熟宣的特性,運用了 「撞水」「撒鹽」 技法。在顏料未乾時滴入清水或化學溶劑,利用表面張力將顏料推開。
  • 科學隱喻: 在醫學博士的眼中,這就像是顯微鏡下的 「細胞培養基(Culture Medium)」,或者是生命的 「原生湯(Primordial Soup)」。這是生命誕生前的混沌狀態,充滿了可能性。

三:礦岩的堆疊(黃色牡丹的能量實體)

         前景的牡丹花使用了 黃色系的礦物顏料。廖純沂的作品基礎在於 「勾勒」。這種技法繼承自宋代工筆的精神,講究線條的韌性、起伏與轉折。

  • 線條的厚度: 她的勾勒並非死板的「描邊」,而是具備書法美感的 「鐵線描」「蘭葉描」 的變奏。這種線條賦予了物體物理上的重量感與穩定性,使畫面在視覺上產生了一種 「結構性的真實」
  • 理性的界定: 透過精準的勾勒,廖純沂在畫布上定義了虛與實、內與外的界限。這種界限感,是對當代氾濫的模糊影像的一種回應,展現了她對事物 「本質結構」 的尊重。

2. 小寫意的氣韻調節:流動的精神性

在嚴密的勾勒基礎之上,廖純沂引入了 小寫意 的渲染與隨意性。

  • 筆墨的呼吸: 不同於大寫意的狂放,她的小寫意表現為在既定的輪廓內,進行微妙的水分控制與層次疊加。這種手法讓原本生硬的線條框架中,充盈著流動的空氣感與生命力。
  • 偶然性的控制: 在色彩的暈染中,她容許墨色在勾勒的邊界內進行局部的流竄與碰撞。這種 「受控的偶然性(Controlled Contingency)」,讓她的作品在精緻中帶有文人畫的優雅與從容。

技法的煉金術

—— 「撞水撞粉」與「晶體沈澱」的實驗

廖純沂的創作過程,是一場 物理與化學的展演

1. 液體的張力學

在熟宣上作畫,水分會浮在紙面上很長時間。廖純沂利用這段時間,讓不同比重的顏料(如重金屬礦物色與輕質植物色)在水中自然分離、沈澱。 這種 「沈澱紋理」 是生宣無法做到的。它模仿了地質沈積或生物組織的生成過程,賦予畫面一種 「自然演化」 的真實感。

2. 書法線條的隱性支撐

廖純沂的藝術成就,在於她勇敢地回歸了水墨最核心、也最困難的領地——「線條」

她拒絕沒骨畫法那種容易流於甜美的軟弱,選擇以 工筆勾勒為基石,再輔以 小寫意的精神導向。這種 「剛柔並濟」 的策略,不僅保存了傳統繪畫的精髓,更賦予了水墨在當代視覺環境中一種 「清醒的、結構性的」 力量。

哲學的凝視

—— 「未竟」作為一種生物學的生成狀態

標題 《未竟(Becoming)》 是一個哲學與科學的雙重命題。

1. 生物學的動態平衡

在生物學中,生命體永遠處於 「代謝(Metabolism)」 之中。細胞不斷凋亡與再生,沒有一刻是靜止的「完成態」。 廖純沂描繪的正是這種狀態。畫面右上方的模糊光暈,與左下方的具象花朵,暗示了 「能量的聚散」。生命從藍色的虛空中「生成」,短暫綻放,然後又回歸虛空。

2. 德勒茲的生成論

這與哲學家德勒茲(Deleuze)的「生成」概念不謀而合。這幅畫不是對牡丹的再現(Representation),而是捕捉了牡丹 「正在成為牡丹」 的那個過程。

系譜的對話

—— 膠彩畫的細膩與當代水墨的氣韻

廖純沂的作品位於多種藝術傳統的交匯點。

1. 與膠彩畫(Nihonga)的對話

由於使用熟宣與礦物顏料,她的作品具有 日本膠彩畫 的細膩質感與裝飾性。這使得她在日本 NAU 展覽中,能夠迅速獲得當地觀眾的文化共鳴。

2. 與宋代院體畫的對話

熟宣是宋代工筆畫的主要載體。廖純沂繼承了宋畫 「格物致知」 的精神,但在形式上大膽革新,拋棄了傳統的寫實,走向了 「半抽象」 的心象風景。


  

熟宣上の分子詩学:廖純沂の微視的凝視と生命の流動

企画・文責 / 王 穆提(WANG MUTI)


科学者が筆を握るとき

台湾のアーティスト、廖純沂(Liau, Chun-Yi)氏の大作二部作 《未竟(Becoming)》 は、一種の「静謐な実験室」のような印象を与えます。

彼女は一般的な画家ではなく、中山医科大学大学院で博士号を取得した研究者です。手にする筆は、まるで実験室のピペットのようであり、使用する熟宣紙は、顕微鏡下のスライドのようでもあります。

生宣紙の奔放な滲みとは異なり、廖氏は熟宣紙の不吸水性を活かし、「層次」と「物質」に関する精密な実験を行いました。彼女は生物学的な生命の微視的理解を、宏観的な彩墨哲学に転換し、日本の美術の殿堂で「理性的な詩情」を提示しました。

廖純沂は熟宣紙と鉱物顔料(岩彩)を組み合わせています。

  • 熟宣紙は膠礬加工により紙質が硬く、不吸水であるため、顔料は浸透せず紙上に「積層」されます。
  • この積層によって、物理的な「厚み」と「浮彫感」が生まれます。美術館のスポットライトの下で鉱物顔料の結晶が光を屈折させ、「宝石のような物質感」を画面に与え、展示空間を支えます。

廖氏の作品は「内向きの吸引場」であり、深い青のテクスチャーは深海や宇宙のブラックホールのようで、観客に近づき、細胞分裂のような微細なディテールを凝視させます。彼女は「微細さ」で「巨大さ」に対抗し、喧騒の六本木に精神的な沈思の場を生み出しました。

身分の二重性
— 医学博士の研究視点:培養皿から画仙紙まで

《未竟》を理解するには、まず創作者の「眼」を理解する必要があります。廖氏の眼は、厳密な科学訓練を受けています。

  1. 臨床ではなく、研究(Not Clinical, But Research)
    彼女は病床で診断する医師ではなく、実験室でメカニズムを探求する博士研究者です。つまり、注目するのは「治癒」ではなく「原理」です。
  • 彼女の画における牡丹は文人画の富貴象徴ではなく、「生物エネルギーの集合体」です。
  • 背景のテクスチャーは意象的な雲煙ではなく、「分子構造」や「有機組織」の模倣です。
  1. 実験精神の転換
    台湾生化学・分子生物学学会の会員として、彼女は変数の管理に慣れています。創作においても、この精神を「素材実験」に持ち込みました。熟宣紙の膠礬濃度、鉱物顔料の粒度、水分蒸発速度など、すべてが調整されるパラメータです。まるで化学実験のように、「制御(Control)」と「偶然(Chance)」の完璧なバランスを追求しています。

作品の深層解構
— 《未竟》の物質的弁証法と視覚的修辞

作品:《未竟》 (Becoming)
規格:138 x 138 cm(二部作 / それぞれ4尺全開)
素材:熟宣紙、彩墨、鉱物顔料

一:熟宣紙の化学(不吸水による制御美学)
生宣紙の「一筆定江山」とは異なり、熟宣紙は「反復的な塗重ね」と「洗浄」が可能です。廖氏はこれを最大限に活用しています。

  • 積染法(Layering):深い青の背景は一度塗りではなく、数十回の淡墨と花青の重ね塗りにより形成されます。紙が水を吸収しないため、各層が乾燥後に薄膜を作り、光が透過することで深い「透明感(Transparency)」が生まれます。

二:青色の原生スープ(細胞と虚空の隠喩)
背景の白い絮状の円形模様は、作品で最も魅力的な部分です。

  • 技法推測:熟宣紙の特性を活かし、「水打ち(撞水)」や「塩撒き(撒鹽)」を使用した可能性があります。乾かないうちに水や化学溶剤を滴下し、表面張力で顔料を広げます。
  • 科学的隠喩:医学博士の視点では、これは顕微鏡下の「細胞培養基(Culture Medium)」、あるいは生命の「原生スープ(Primordial Soup)」のようです。生命誕生前の混沌状態であり、無限の可能性に満ちています。

三:鉱岩の積層(黄色牡丹のエネルギー実体)
前景の牡丹は黄色系の鉱物顔料で描かれています。廖氏の作品は「勾勒(輪郭線描写)」を基礎としており、宋代工筆画の精神を継承しています。

  • 線の厚み:輪郭線は単なる「縁取り」ではなく、書道的美感を備えた「鉄線描」や「蘭葉描」の変奏です。物理的な重量感と安定性を与え、視覚的に「構造的リアリティ」を生み出します。
  • 理性的な界定:正確な勾勒により、虚と実、内と外の境界を画布上で定義します。これは現代の曖昧な映像への応答であり、事物の「本質構造」への尊重を示します。

2. 小写意による気韻調整:流動する精神性
厳密な勾勒の上で、小写意の渲染と随意性を導入しています。

  • 筆墨の呼吸:大写意の奔放さとは異なり、輪郭内で微妙な水分調整と層重ねを行います。硬い線の枠組みに流動感と生命力が宿ります。
  • 偶然性の制御:色彩の滲みで、輪郭内で局所的に墨色が流れ、衝突することを許します。この「制御された偶然性(Controlled Contingency)」により、精緻さと文人画の優雅さを兼ね備えます。

技法の錬金術
— 「撞水撞粉」と「結晶沈澱」の実験

廖氏の創作過程は、物理と化学の舞台です。

  1. 液体の張力学
    熟宣紙上では水分が長時間浮かびます。異なる比重の顔料(重金属鉱物色と軽質植物色)が水中で自然に分離・沈澱し、「沈澱模様」を生みます。生宣紙では得られない、地質的堆積や生物組織の生成過程を模倣した自然進化のリアリティです。
  2. 書道線の隠性支撑
    廖氏の美術的成就は、水墨の核心で最も困難な領域「線」に勇敢に立ち返ったことにあります。
  • 骨法のない甘い描法を避け、工筆で輪郭を描き、小写意で精神的指導を補助します。この「剛柔並濟」の戦略により、伝統の精髄を守りつつ、現代視覚環境で「明晰で構造的な」力を水墨に与えます。

哲学的凝視
— 「未竟」としての生物学的生成状態

タイトル 《未竟(Becoming)》 は哲学と科学の二重命題です。

  1. 生物学的動態平衡
    生物は常に「代謝(Metabolism)」中にあります。細胞は絶えず死と再生を繰り返し、静止した「完成形」は存在しません。廖氏はまさにこの状態を描きました。画面右上のぼやけた光暈と左下の具体的な花は「エネルギーの集散」を暗示し、生命は青の虚空から「生成」し、短く咲き、再び虚空へ戻ります。
  2. ドゥルーズの生成論
    哲学者ジル・ドゥルーズ(Deleuze)の「生成(Becoming)」概念と符合します。牡丹の再現(Representation)ではなく、「牡丹になりつつある牡丹」の過程を捉えています。

系譜の対話
— 胶彩画の繊細さと現代水墨の気韻

廖氏の作品は多様な芸術伝統の交差点にあります。

  1. 日本膠彩画(Nihonga)との対話
    熟宣紙と鉱物顔料の使用により、日本膠彩画の繊細さと装飾性を備えています。NAU展では日本の観客に文化的共鳴を与えました。
  2. 宋代院体画との対話
    熟宣紙は宋代工筆画の主な媒体です。廖氏は宋画の「格物致知」の精神を継承しつつ、形式面では大胆に革新し、伝統的写実を捨て、半抽象的な心象風景に向かいました。

 

Molecular Poetics on Sized Xuan: Chun-Yi Liau’s Microscopic Gaze and the Flow of Life

Curated and Written by WANG MUTI

When a Scientist Picks Up a Brush

The monumental diptych “Becoming” by Taiwanese artist Chun-Yi Liau resembles a “tranquil laboratory.”

Liau is not an ordinary painter; she holds a Ph.D. from the Graduate Institute of Medical Science at Chung Shan Medical University. Her brush functions like a laboratory pipette, and her chosen sized Xuan paper serves as a microscope slide.

Unlike the free-flowing gestures on raw Xuan paper, Liau leverages the non-absorbent property of sized Xuan for a precise exploration of “layers” and “matter.” She transforms a microscopic understanding of life from biology into a macroscopic philosophy of color and ink, presenting a “rational poetics” within Japanese art institutions.

Liau combines sized Xuan paper with mineral pigments (Iwa-sai).

  • Due to alum sizing, the paper is harder and non-absorbent, so pigments do not penetrate but instead stack on the surface.
  • This stacking creates physical “thickness” and a “relief effect.” Under museum spotlights, the crystalline mineral pigments refract light, giving the surface a “gem-like materiality” that supports the grand scale of the display.

Liau’s works create an “inward pull,” where deep blue textures resemble the ocean or a cosmic black hole, compelling viewers to approach and examine details reminiscent of cell division. She uses “fineness” to counter “magnitude,” establishing a meditative point amid the bustle of Roppongi.

Dual Identity
— The Perspective of a Medical Doctor: From Petri Dish to Xuan Paper

To understand Becoming, one must first understand the artist’s “eye,” trained rigorously in scientific methodology.

  1. Not Clinical, But Research
    She is not a clinician at a patient’s bedside but a Ph.D. researcher exploring mechanisms in the laboratory. She is concerned with “principles” rather than “healing.”
  • The peony in her painting is not a literati symbol of wealth but a “concentration of biological energy.”
  • Background textures are not expressive clouds but simulations of “molecular structures” or “organic tissues.”
  1. Transferring the Experimental Spirit
    As a member of the Taiwan Society of Biochemistry and Molecular Biology, she is accustomed to controlling variables. She translates this approach to “material experiments” in her art. Alum concentration in the paper, particle size of pigments, evaporation speed—all are parameters she regulates. She seeks a perfect balance between “Control” and “Chance,” akin to a chemical experiment.

Deep Deconstruction of the Work
— Material Dialectics and Visual Rhetoric in Becoming

Work:Becoming
Dimensions: 138 x 138 cm (diptych / each 4-shaku full sheet)
Materials: Sized Xuan paper, color ink, mineral pigments

1. Chemistry of Sized Xuan (Controlled Aesthetics of Non-Absorbency)
Unlike raw Xuan’s “one-stroke conquest,” sized Xuan allows repeated layering and washing, fully utilized by Liau.

  • Layering: The deep blue background is built over dozens of washes of diluted ink and indigo. As the paper does not absorb water, each layer dries into a thin film; light passing through produces profound transparency.

2. The Blue Primordial Soup (Metaphor of Cells and Void)
The white, fibrous, circular textures in the background are the most captivating.

  • Technique: Likely involves “water collision” or “salt sprinkling” techniques, applying water or chemical solvents to wet pigment to spread via surface tension.
  • Scientific Metaphor: From a medical perspective, these resemble a microscopic culture medium or life’s primordial soup, a chaotic pre-life state full of potential.

3. Stacking of Minerals (Yellow Peony as Energy Entity)
The foreground peonies employ yellow mineral pigments. Liau’s work is grounded in contour drawing, inheriting the spirit of Song dynasty gongbi painting.

  • Line Thickness: Contours are not rigid outlines but calligraphically inspired variations, imparting physical weight and stability, creating a sense of structural realism.
  • Rational Definition: Through precise outlining, she defines the boundaries of reality and illusion, inside and outside, responding to today’s blurred imagery and honoring the essential structure of things.

4. Subtle Expressionistic Modulation: Flowing Spirituality
Over meticulous outlines, she introduces small expressive washes and spontaneity.

  • Breathing with Ink: Unlike grand expressive strokes, she carefully controls water and layering within set contours, infusing lines with airiness and vitality.
  • Controlled Contingency: She allows pigments to flow and collide within contours, balancing refinement with literati elegance.

Alchemy of Technique
— Experiments in “Water Collision” and “Crystal Precipitation”

Her process is a performance of physics and chemistry.

  1. Fluid Tension
    Water lingers on sized Xuan, allowing pigments of different densities to separate and settle naturally, creating sedimentary textures mimicking geological deposits or tissue formation, impossible on raw Xuan.
  2. Implicit Support of Calligraphic Lines
    Her achievement lies in returning courageously to the most challenging core of ink painting: lines. She rejects soft, overly sweet techniques, building on gongbi outlines with small expressive guidance—a strategy of strength and delicacy that preserves tradition while giving ink painting structural clarity in contemporary contexts.

Philosophical Gaze
Becoming as a Biological Generative State

The title Becoming presents a dual philosophical and scientific proposition.

  1. Dynamic Biological Equilibrium
    Life is always in metabolism. Cells die and regenerate continuously; there is no static “completion.” Liau depicts this: blurred light at the upper right and concrete flowers at the lower left signify energy aggregation and dispersion, showing life emerging from the blue void, blooming briefly, and returning to emptiness.
  2. Deleuze’s Concept of Becoming
    This aligns with Gilles Deleuze’s notion of “becoming.” The painting does not represent the peony but captures the process of the peony becoming a peony.

Dialogue of Lineage
— Delicate Nihonga and the Spirit of Contemporary Ink

Liau’s work sits at the intersection of multiple artistic traditions.

  1. Dialogue with Nihonga
    Using sized Xuan and mineral pigments, her work embodies the delicate texture and decorative qualities of Japanese Nihonga, resonating with Japanese audiences at the NAU exhibition.
  2. Dialogue with Song Dynasty Gongbi
    Sized Xuan was the primary medium for Song gongbi painting. Liau inherits the gewu zhizhi (investigation of things to acquire knowledge) spirit but innovates boldly in form, abandoning strict realism and moving toward semi-abstract mental landscapes.

 

 


廖純沂(以真) Liau,Chun-Yi

簡歷:

中山醫學大學醫學研究所博士

臺中科技大學美容系兼任助理教授(2025~)

大同大學生物工程學系助理教授(~2012)

大同大學通識中心兼任助理教授(~2017)

中興大學兼任助理教授(2017-8)

 

參與社團經驗:

為台灣化學工程學會, 台灣化學學會 ,台灣生物化學及分生物 學學會,中華民國書學會,台灣書法學 會,中國書法學會,臺中市書法學會, 台中藝術家俱樂部,雲林縣藝文學會等 社團之永久會員或一般會員。

書法和水墨作品曾參與國內競賽,獲佳作及入選等獎項;積極參加國內、外書畫展出,增進與國際書畫藝術交流經驗。

 

相關藝術類獲獎/選及展覽:

獲獎/選:

2023第43屆全國書法比賽 一般類和臨帖類 入選(中華民國書法教育 學會)

2024第11屆臺灣盃全國書法比賽社會組 佳作(台灣書法學會)

2024台灣書法年展甄選 入選(中華民國書學會)

2024韓國第15屆東亞書畫交流大展台灣代表甄選 入選(台灣書法學 會)

2024第44屆全國書法比賽 一般類和創意類 入選(中華民國書法教育 學會)

2024第三屆華夏奬 書法類壯年長青組 入選(國家藝術聯盟)

2025第12屆臺灣盃全國書法比賽社會組 佳作(台灣書法學會)

2025第81回現展作品徵件活動 入選(日本現代美術家協會)

 

展覽:

2023/3/08-3/29第13屆國立中興大學教職員工暨眷屬藝展(於台灣 國立 中興大學藝術中心)

2023/5/12-6/2東方美韻彩墨創作藝術聯展 (於台灣 臺中一中藝術中心)

2024/5/8-5/19甲辰新春開筆大會暨癸卯台灣書法聯展(於台灣 桃園市 展演中心)

2024/9/14-10/13 2024臺中書法協會會員作品聯展(於台灣 臺中市港區 藝術中心)

2024/10/12-10/30東方美韻臺中一中媽聯會水墨社團聯展(於台灣 臺中 市大墩文化中心)

2024/11/1-11/29中華民國書學會中部聯誼會甲辰龍年會員聯展(於台 灣 彰化八卦山大佛藝廊)

2024/11/5-11/10第15屆東亞書畫交流大展及第8屆大韓民國青年作家選 定展(於韓國 大邱文化藝術會館)

2024/11/16-12/10 2024台灣國際書法彩墨畫聯展(於台灣 臺中市屯區 藝文中心)

2025/1/9-1/23雲林縣藝文學會會員聯展(於台灣 雲林縣文化觀光處) 2025/2/8-2/19臺中藝術家俱樂部第53週年會員聯展(於台灣 臺中市大 墩文化中心)

2025/4/1-4/6第27回「芸象万千」台日名家交流展(於日本 大阪市立 美術館)

2025/4/8-4/13第16屆國際書畫交流大展(於韓國 大邱藝術文化會館) 2025/5/11-5/28台灣書法學會高雄市議會會員聯展(於台灣 高雄市議 會)

2025/5/28-6/9第81回現展 THE 81st ART FESTIVAL GENTEN(於日 本 日本國立東京新美術館)

2025/6/14-7/13「翰墨華章」-第一屆兩岸三地藝術家交流展(於台灣 臺中市屯區藝文中心)

2025/6/18-7/13「與風景對話」台日藝術家交流展-台灣站(於台灣 桃 園隱藝術畫廊)

2025/6/20-6/23第31屆國際書法聯盟作品展(於日本 沖繩縣立美術館) 2025/7/19-8/17 2025臺中書法協會會員作品聯展(於台灣 臺中市屯區 藝文中心)

2025/7/23-8/27 114年中華民國書學會聯誼會作品展(於台灣 淡江大學 文錙藝術中心)

2025/8/1-8/31中華民國書學會乙巳年會員作品展(於台灣 彰化八卦山 大佛藝廊)

2025/8/28-9/14「動物花鳥之美」國際動保藝術名家交流展(於台灣 桃園市展演中心)

2025/9/2-9/28中華民國書學會中部聯誼會會員聯展(於台灣 彰化八卦 山大佛藝廊)

2025/9/8-9/13「與風景對話」台日藝術家交流展-日本站(於日本 東京 都銀座京橋檜藝術畫廊)

2025/9/19-9/26日本第13回東京現展(於日本 日本國立東京都美術館)

2025/12/6-2026/1/4 2025 年臺灣國際書法彩墨畫聯展(於台灣 臺中市 屯區藝文中心)

 


 

廖純沂(以真)先生 プロフィール

英語表記: Chun‑Yi Liau

学歴・職歴

  • 中山医科大学 医学研究所 博士号取得
  • 台湾国立臺中科技大學美容系兼任助理教授(2025年〜現在)
  • 大同大学 生物工学科 助理教授(〜2012年)
  • 大同大学 教養教育センター 非常勤助理教授(〜2017年)
  • 中興大学 非常勤助理教授(2017–2018年)

所属学会・団体

台湾化学工学会、台湾化学学会、台湾生化学及び分子生物学会、 中華民国書学会、台湾書法学会、中国書法学会、台中市書法学会、台中芸術家俱楽部、雲林県芸文協会 などに正会員または一般会員として参加。

書法・水墨画活動

国内の書道競技や展覧会に作品を出展し、多くの「佳作」「入選」を受賞。国内外の書画展にも積極的に出展し、国際的な芸術交流に貢献。

受賞歴・入選歴

  • 2023年:第43回全国書道展 一般・臨帖部門 入選(中華民国書法教育学会)
  • 2024年:第11回台湾杯全国書道展 社会人部 佳作(台湾書法学会)
  • 2024年:台湾書法年展 選抜 入選(中華民国書学会)
  • 2024年:第15回東アジア書画交流展(韓国)台湾代表選出 入選(台湾書法学会)
  • 2024年:第44回全国書道展 一般・創意部門 入選(中華民国書法教育学会)
  • 2024年:第3回華夏賞 書法部 壯年・長青組 入選(国家藝術連盟)
  • 2025年:第12回台湾杯全国書道展 社会人部 佳作(台湾書法学会)
  • 2025年:第81回「現展」出品作品 入選(日本現代美術家協会)

主な展覧会歴

  • 2023年
    • 3月8日–29日:第13回 国立中興大学 教職員・家族 芸術展(中興大学芸術センター)
    • 5月12日–6月2日:東方美韻 彩墨創作芸術展(台中市一中芸術センター)
  • 2024年
    • 5月8日–19日:甲辰新春開筆大会&台湾書法連展(桃園市 展演中心)
    • 9月14日–10月13日:台中書法協会 会員作品展(台中港区芸術センター)
    • 10月12日–30日:東方美韻 台中一中媽連会水墨社展(大墩文化センター)
    • 11月1日–29日:中華民国書学会 中部連誼会 龍年 会員展(彰化 八卦山大仏ギャラリー)
    • 11月5日–10日:第15回東アジア書画交流展&第8回韓国青年作家選抜展(韓国 大邱文化芸術会館)
    • 11月16日–12月10日:台湾国際書法彩墨画展(台中屯区文芸センター)
  • 2025年
    • 1月9日–23日:雲林県芸文協会 会員展(雲林県文化観光処)
    • 2月8日–19日:台中芸術家俱楽部 創立53周年会員展(大墩文化センター)
    • 4月1日–6日:第27回「芸象万千」台日交流展(大阪市立美術館)
    • 4月8日–13日:第16回国際書画交流展(国際 大邱芸術文化会館)
    • 5月11日–28日:台湾書法学会 高雄市議会 会員展
    • 5月28日–6月9日:第81回現展 THE 81st ART FESTIVAL GENTEN(東京国立新美術館)
    • 6月14日–7月13日:「翰墨華章」第一回両岸三地芸術交流展(台中屯区文芸センター)
    • 6月18日–7月13日:「風景との対話」台湾–日本アート交流展 台湾編(桃園 隠アートギャラリー)
    • 6月20日–23日:第31回国際書法連盟作品展(沖縄県立美術館)
    • 7月19日–8月17日:台中書法協会 会員展(台中屯区文芸センター)
    • 7月23日–8月27日:114回 中華民国書学会 連誼会会員展(淡江大学 文錙芸術センター)
    • 8月1日–8月31日:中華民国書学会 乙巳年 会員展(彰化 八卦山大仏ギャラリー)
    • 8月28日–9月14日:「動物花鳥之美」国際動保アート交流展(桃園展演中心)
    • 9月2日–9月28日:中華民国書学会 中部連誼会 会員展(彰化 八卦山大仏ギャラリー)
    • 9月8日–9月13日:「風景との対話」台日交流展 日本編(銀座京橋檜ギャラリー)
    • 9月19日–9月26日:第13回東京現展(東京都美術館)
    • 12月6日–2026年1月4日:2025 Taiwan International Calligraphy & Ink Painting Exhibition(台中屯区文芸センター)

 


Chun-Yi Liau (Art Name: Yi-Chen)

English Name: Chun-Yi Liau

 

Academic Background

  • Ph.D. in Medical Sciences, Chung Shan Medical University

Academic Positions

  • Adjunct Assistant Professor, Department of Cosmetology, National Taichung University of Science and Technology (2025– )
  • Assistant Professor, Department of Bioengineering, Tatung University (until 2012)
  • Adjunct Assistant Professor, General Education Center, Tatung University (until 2017)
  • Adjunct Assistant Professor, National Chung Hsing University (2017–2018)

Professional Association Memberships

Permanent or general member of:

  • Chemical Engineering Society of Taiwan
  • Chemical Society Located in Taipei
  • Taiwanese Society for Biochemistry and Molecular Biology
  • Chinese Calligraphy Association of the Republic of China
  • Taiwan Calligraphy Society
  • Chinese Calligraphy Society
  • Taichung Calligraphy Association
  • Taichung Artists’ Club
  • Yunlin County Arts and Literature Association

Artistic Achievements and Experience

Awards and Selections:

  • 2023: Selected in the General and Model Calligraphy categories, 43rd National Calligraphy Competition (Calligraphy Education Society of R.O.C.)
  • 2024: Honorable Mention, Social Group, 11th Taiwan Cup National Calligraphy Competition (Taiwan Calligraphy Society)
  • 2024: Selected for Taiwan Annual Calligraphy Exhibition (Chinese Calligraphy Association of R.O.C.)
  • 2024: Selected as Taiwan delegate for the 15th East Asia Calligraphy and Painting Exchange Exhibition in Korea (Taiwan Calligraphy Society)
  • 2024: Selected in General and Creative categories, 44th National Calligraphy Competition (Calligraphy Education Society of R.O.C.)
  • 2024: Selected in the Senior Category, Calligraphy Division, 3rd Huaxia Award (National Art Alliance)
  • 2025: Honorable Mention, Social Group, 12th Taiwan Cup National Calligraphy Competition (Taiwan Calligraphy Society)
  • 2025: Selected, 81st Genten Exhibition (Japan Modern Artists Association)

Exhibitions:

2023

  • Mar 8–29: 13th Faculty and Family Art Exhibition, National Chung Hsing University Art Center
  • May 12–Jun 2: Oriental Aesthetic Ink Painting Joint Exhibition, Taichung First Senior High School Art Center

2024

  • May 8–19: Jia-Chen Lunar New Year Inaugural Calligraphy Event & Taiwan Calligraphy Exhibition, Taoyuan Exhibition Center
  • Sep 14–Oct 13: Taichung Calligraphy Association Member Exhibition, Taichung Port Art Center
  • Oct 12–30: Oriental Aesthetics Joint Ink Painting Exhibition, Taichung Dadun Cultural Center
  • Nov 1–29: Chinese Calligraphy Association Central Region Member Exhibition (Year of the Dragon), Baguashan Great Buddha Gallery, Changhua
  • Nov 5–10: 15th East Asia Calligraphy and Painting Exchange Exhibition & 8th Korea Young Artist Invitational, Daegu Arts Center, South Korea
  • Nov 16–Dec 10: 2024 Taiwan International Calligraphy & Ink Painting Exhibition, Tun District Art Center, Taichung

2025

  • Jan 9–23: Yunlin County Arts and Literature Association Member Exhibition, Yunlin Cultural and Tourism Office
  • Feb 8–19: 53rd Anniversary Member Exhibition, Taichung Artists’ Club, Dadun Cultural Center
  • Apr 1–6: 27th “Expressions of Art” Taiwan-Japan Exchange Exhibition, Osaka City Museum of Fine Arts, Japan
  • Apr 8–13: 16th International Calligraphy and Painting Exchange Exhibition, Daegu Arts Center, South Korea
  • May 11–28: Taiwan Calligraphy Society Kaohsiung City Council Member Exhibition
  • May 28–Jun 9: The 81st Genten Art Festival, The National Art Center, Tokyo, Japan
  • Jun 14–Jul 13: “The Splendor of Ink” Cross-Strait Art Exchange Exhibition, Tun District Art Center, Taichung
  • Jun 18–Jul 13: “Dialogue with Landscape” Taiwan-Japan Art Exchange Exhibition – Taiwan Edition, Hidden Gallery, Taoyuan
  • Jun 20–23: 31st International Calligraphy Federation Exhibition, Okinawa Prefectural Museum of Art, Japan
  • Jul 19–Aug 17: 2025 Taichung Calligraphy Association Member Exhibition, Tun District Art Center
  • Jul 23–Aug 27: 114th Chinese Calligraphy Association Member Exhibition, Tamkang University Wen-Chi Art Center
  • Aug 1–31: Chinese Calligraphy Association “Yi-Si Year” Member Exhibition, Baguashan Great Buddha Gallery, Changhua
  • Aug 28–Sep 14: “Beauty of Animals and Birds” International Art Exchange for Animal Conservation, Taoyuan Exhibition Center
  • Sep 2–28: Chinese Calligraphy Association Central Region Member Exhibition, Baguashan Great Buddha Gallery, Changhua
  • Sep 8–13: “Dialogue with Landscape” Taiwan-Japan Art Exchange Exhibition – Japan Edition, Kyobashi Hinoki Gallery, Tokyo, Japan
  • Sep 19–26: 13th Tokyo Genten Exhibition, Tokyo Metropolitan Art Museum, Japan
  • Dec 6, 2025–Jan 4, 2026: 2025 Taiwan International Calligraphy & Ink Painting Exhibition, Tun District Art Center, Taichung

 

 


國際交流展:

關於NAU 21世紀美術連立展資料:

台灣首位日本國立新美術館個展-王穆提續寫NAU前衛傳奇

【現場直擊】【台日交流展】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本國立新美術館展(The National Art Center, Tokyo, NACT)

台灣代表團參展日本第24回「 NAU 21世紀美術連立展」 於東京國立新美術館

【現場直擊】日本NAU21世紀美術連立協會會員展

日本第23回NAU21世紀美術連立展線上電子書畫冊

台灣藝術家 王穆提受邀日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽,並成為日本NAU21世紀美術連立展第一個也是唯一的台灣藝術家成員。【現場直擊】

【展覽訊息】《與風景對話》-台灣日本藝術家交流展(策展人:王穆提 WANG MUTI)

日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽-台灣參展者 王穆提先生(日本NAU21世紀美術連立展成員)與事務局局長 橋谷勇慈作品前合影

日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽-日本裝置藝術家 桝本 純子女士(旅法日本藝術家 松谷武判先生之友人)與台灣參展者 王穆提(日本NAU21世紀美術連立展成員)與其作品。

日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-日本NAU21事務局局長 橋谷勇慈先生(中)、日本銀座志門畫廊社長 深井美子女士(右)與台灣參展者 王穆提先生(日本NAU21世紀美術連立展成員)於台灣參展藝術家作品前合影。

日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽-美術評論家 清水康友先生、Asian Artists Network 社長山田陽子女士與台灣參展者 王穆提先生(日本NAU21世紀美術連立展成員)於台灣參展者 王穆提先生作品前合影。

【現場直擊】日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展-東京國立新美術館展

《日本第24回NAU21世紀美術連立展》作品募集,展覽地點:日本最頂級的國立新美術館

【現場直擊】2025年《與風景對話》台灣日本藝術家交流展【日本站】

【邀請參觀】《與風景對話》日本台灣藝術家交流展【台灣站】

 

現展相關展覽活動(列舉一二):

【台日交流展】《現場直擊》日本國立新美術館展《日本第81回現展》

【台日交流展】2024年 日本國立新美術館展-第八十回紀念現展

日本藝術團體如NAU21世紀美術連立展、現展、日展、二科展、新構造社、形象派之間的比較評價與級數、規模

【台日交流展】王穆提受邀日本東京都美術館《第13回東京現展》,作品為第一順位,打破外國人參展日本藝術展覽記錄

【台日交流展】《現場直擊》2025年日本第57回《神奈川現代藝術家展》 《神奈川現展》 -展場:橫濱第一座美術館 橫濱市民畫廊

【台日交流展】【現場直擊】2025年日本第十三回 《東京現展》-展場:日本國立東京都美術館

【台日交流展】台灣日本唯一參展兩回被推薦為現展準會員,王穆提於日本81回現展被推薦為準會員打破現代美術家協會記錄

【台日交流展】日本現代美術家協會(現展)會報第166號

現展80回紀念 第1回新九州現展

【台日交流展】2025《日本橫濱神奈川現展-卯月展》

【台日交流展】台灣藝術家王穆提受邀參加日本橫濱第一座美術館《橫濱市民畫廊》〈日本第56回 神奈川現展〉

【台日交流展】台灣藝術家王穆提受邀參加2024日本《第56回神奈川現展》並且獲得日本現展優秀賞

【台日交流展】【報名停止】2025年日本東京國立新美術館展-〈第81回現代藝術家展〉(81回現展)

【台日交流展】日本現代美術家協會(現展)《神奈川支部21號》會刊繁體中文版

【台日交流展】日本現代美術家協會(現展)《神奈川支部20號》會刊繁體中文版

【台日交流展】【超過400名專業藝術家】日本現代美術家協會・台灣連絡所〈現展台灣〉官方網站:正式上線

【台日交流展】【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【台日交流展】【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

【台日交流展】日本第56回 神奈川現展

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:日本東京現展事務局局長 小關敦子先生、日本前輩藝術家原三男先生、日本現代藝術家網倉彩乃先生、RUMOTAN 王穆提社長合影於網倉彩乃先生作品前。

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:日本東京現展事務局局長 小關敦子先生、日本前輩藝術家原三男先生、日本現代藝術家網倉彩乃先生、RUMOTAN 王穆提社長合影於原三郎先生作品前。

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:日本東京現展事務局局長 小關敦子先生、日本前輩藝術家原三男先生、日本現代藝術家網倉彩乃先生、RUMOTAN 王穆提社長合影於小關敦子先生作品前。

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:RUMOTAN 王穆提社長(左)與日本現展 前田敦子先生(右)。

【台日交流展】王穆提社長與廖義銘教授父女、神奈川分部部長渋谷直人、日本現展會友阿部聖巳

【台日交流展】王穆提社長與日本現展現任會長橫田瑛子女士、日本現展前任會長田中敏夫、日本現展事務局局長渡邊泰史、日本現展審查員石川進先生等

【台日交流展】王穆提社長與日本現展審查員石川進先生

【台日交流展】王穆提社長與日本現展前任會長田中敏夫先生

王穆提社長與現展現任會長橫田瑛子女士、現展前任會長田中敏夫、現展事務局局長渡邊泰史、現展審查員石川進

【台日交流展】王穆提社長與日本現展現任會長橫田瑛子女士

【台日交流展】王穆提社長與日本現展審查員 內田智子女士

【台日交流展】【展覽現場】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉

【台日交流展】日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

【台日交流展】王穆提社長與日本現展(日本現代美術家協會)茨城分部長 佐野幸子女士等合影

【台日交流展】日本東京銀座志門畫廊:日本現代美術家協会《現展》〈GENTEN新春アートフェア〉2024

【台日交流展】日本第55回神奈川現展撤展略記

【台日交流展】日本第55回神奈川現展展覽現場

【台日交流展】日本第55回神奈川現展

【台日交流展】王穆提社長與日本現展事務局局長 渡辺泰史先生與其作品合影

【台日交流展】日本國立新美術館展《日本第79回現展》

【台日交流展】王穆提社長與日本現展審查員內田智子、及川秋星、中島萌女士

【台日交流展】王穆提社長與日本現展(現代美術家協會)審查員、神奈川支部長 及川秋星先生

【台日交流展】王穆提社長與微生物的宇宙-日本現代美術家協會 現展審查員 及川 秋星

 


 

國際交流展:

【預告】【台日交流展】橫濱戶塚Sakura Plaza:日本在地文化與國際藝術的交匯場域

【預告】【台日交流展】靈光、透明與流動的疆界:曾興平、林仁傑、王穆提三人聯展日本東京「Open World 2026」,後援:日本外務省國際交流基金

【預告】【台日交流展】格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

【預告】【台日交流展】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本國立新美術館展(The National Art Center, Tokyo, NACT)

【報名截止】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本最高規格的國立新美術館展(東京六本木乃木板站)

【現場直擊】日本NAU21世紀美術連立協會會員展

《現場直擊》2025年日本第57回《神奈川現代藝術家展》 《神奈川現展》 -展場:橫濱第一座美術館 橫濱市民畫廊

【現場直擊】2025年日本第十三回 《東京現展》-展場:日本國立東京都美術館

《現場直擊:持續更新》日本81回現展-日本國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展線上電子書畫冊

2025《日本橫濱神奈川現展-卯月展》

【邀請參觀】《與風景對話》日本台灣藝術家交流展【台灣站】

2025年日本東京銀座志門畫廊《GENTEN新春藝術博覽會》(現場直擊)

【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

日本東京《OPEN World Exhibition 2025》展

日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

【參展申請】2025年日本東京國立新美術館展-〈第81回現代藝術家展〉(81回現展)-日本1948年就創立的現代藝術家團體展

日本國立新美術館展〈第80回紀念現展〉

日本國立新美術館 第79回 現展

日本東京《OPEN World Exhibition 2025》展

【現場直擊】日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展-東京國立新美術館展

日本東京銀座檜畫廊(ギャラリー檜)2023-2024年《美術展年鑑》

2025年日本東京銀座志門畫廊《GENTEN新春藝術博覽會》(現場直擊)

【現場直擊】2025 台灣日本藝術家交流展:《日本東京八壁展》

2025 日本東京銀座〈GENTEN 新春藝術博覽會〉

【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

《日本東京八壁展》(Japan Tokyo Yakabe Exhibition)

《台灣日本國際交流展》日本第56回 神奈川現展

《台灣日本國際交流展》【現場直擊】日本東京銀座畫廊《Gallery HiNOK:Art Fair XXⅥ》藝術展現場

《台灣日本國際交流展》【展覽現場】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉

日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

日本第55回神奈川現展展覽現場

日本東京銀座志門畫廊:日本現代美術家協会《現展》〈GENTEN新春アートフェア〉2024

日本國立新美術館 第79回 現展

 sniff out 日本大阪國際藝術博覽會

日本東京富士幼兒園(Fuji Kindergarten)

台湾モダンアート展

2014 台灣・日本長野飯伊現代芸術交流展

台灣と日本仙台國際交流展

台湾書道家-澹廬の門下生作品展

台湾クリエイティブアーツ展-女性アーティスト展

日本東京台灣藝術家現代的現代展-台灣現代藝術展

日本千葉縣藍色亞洲展

日本神奈川縣立亞洲和平藝術展

日本橫濱三年展

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:華麗實存-台灣新美術展 開幕盛況

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:刊登儒墨堂株式會社主辦華麗實存-台灣新美術展,協辦橫濱美術館與戶塚Sakura Plaza新聞

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:活動宣傳於日本橫濱關內、櫻木町站

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:橫濱美術館與橫濱港未來線活動宣傳

日本展覽現場佈展方式

日本台灣新聞社藝術家夏雨墨專訪


日本東京畫廊展覽內容:

日本銀座京橋檜畫廊《HINOKI ANNUAL 2024-2025》畫廊年鑒發行

HINOKI ANNUAL 2024-2025

【現場直擊】2025年《與風景對話》台灣日本藝術家交流展【日本站】

沢村澄子個展略記-日本東京檜畫廊

比嘉良治《三遊士展》-日本銀座檜畫廊

《八重樫理彦展》〈In the Mountains〉-日本東京檜畫廊

《磯島泰三展》〈封印〉-日本東京檜畫廊

《--基於照片--》展-日本東京檜畫廊

日本東京銀座檜畫廊(ギャラリー檜)2023-2024年《美術展年鑑》

日本東京銀座畫廊檜F《疋田芳子個展》〈~現~ututu〉

日本東京銀座檜畫廊e《坪田菜穂子展》〈繞道之外,森林之前〉

日本東京銀座檜畫廊《島津悠雕塑展》〈The Feeling of Vein 脈的感受〉


主辦:

「台灣飯田下伊那現代藝術文化交流展」,日本飯田市美術博物館,日本長野縣飯田市,2014年
「台灣現代藝術展」,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2016年
「台灣書道家-澹盧門生展」,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
「台灣創造藝術展-女性藝術家展」 ,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
「藍色亞洲展」,市川文化會館,日本千葉縣市川市,2017年
「亞洲和平藝術展-台灣日本書畫水與墨的魔法展」(與日本日展審查員聯展),神奈川縣民中心,日本橫濱市,2017年
「華麗實存-台灣新美術展」,入選日本橫濱三年展,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2017年
「愛與和平書畫藝術展」,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年
「福爾摩沙台灣印象展」,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2023年
「台灣國際書畫展」,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年

聯合展覽:
〈日本永恆的朋友展-台日交流展〉,日本仙台、台灣台北兩地展,2014年
〈日本大阪SNIFF OUT 2013國際藝術展〉,日本大阪市,2013年

聯合出版:
日本「亞洲藝術的殿堂」美術年鑑特輯,(收錄現代亞洲藝術家作品及國立故宮博物院寶物專輯),日本東京,2013年

 


國際交流展:

現展相關展覽活動(列舉一二):

【參展報名】【台日交流展】2026年 日本東京〈第82回現代藝術家展〉(82回現展)-日本國立新美術館展(The National Art Center, Tokyo, NACT)

【台日交流展】《現場直擊》日本國立新美術館展《日本第81回現展》

【台日交流展】2024年 日本國立新美術館展-第八十回紀念現展

日本藝術團體如NAU21世紀美術連立展、現展、日展、二科展、新構造社、形象派之間的比較評價與級數、規模

【台日交流展】王穆提受邀日本東京都美術館《第13回東京現展》,作品為第一順位,打破外國人參展日本藝術展覽記錄

【台日交流展】《現場直擊》2025年日本第57回《神奈川現代藝術家展》 《神奈川現展》 -展場:橫濱第一座美術館 橫濱市民畫廊

【台日交流展】【現場直擊】2025年日本第十三回 《東京現展》-展場:日本國立東京都美術館

【台日交流展】台灣日本唯一參展兩回被推薦為現展準會員,王穆提於日本81回現展被推薦為準會員打破現代美術家協會記錄

【台日交流展】日本現代美術家協會(現展)會報第166號

現展80回紀念 第1回新九州現展

【台日交流展】2025《日本橫濱神奈川現展-卯月展》

【台日交流展】台灣藝術家王穆提受邀參加日本橫濱第一座美術館《橫濱市民畫廊》〈日本第56回 神奈川現展〉

【台日交流展】台灣藝術家王穆提受邀參加2024日本《第56回神奈川現展》並且獲得日本現展優秀賞

【台日交流展】【報名停止】2025年日本東京國立新美術館展-〈第81回現代藝術家展〉(81回現展)

【台日交流展】日本現代美術家協會(現展)《神奈川支部21號》會刊繁體中文版

【台日交流展】日本現代美術家協會(現展)《神奈川支部20號》會刊繁體中文版

【台日交流展】【超過400名專業藝術家】日本現代美術家協會・台灣連絡所〈現展台灣〉官方網站:正式上線

【台日交流展】【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【台日交流展】【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

【台日交流展】日本第56回 神奈川現展

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:日本東京現展事務局局長 小關敦子先生、日本前輩藝術家原三男先生、日本現代藝術家網倉彩乃先生、RUMOTAN 王穆提社長合影於網倉彩乃先生作品前。

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:日本東京現展事務局局長 小關敦子先生、日本前輩藝術家原三男先生、日本現代藝術家網倉彩乃先生、RUMOTAN 王穆提社長合影於原三郎先生作品前。

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:日本東京現展事務局局長 小關敦子先生、日本前輩藝術家原三男先生、日本現代藝術家網倉彩乃先生、RUMOTAN 王穆提社長合影於小關敦子先生作品前。

【台日交流展】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉:RUMOTAN 王穆提社長(左)與日本現展 前田敦子先生(右)。

【台日交流展】王穆提社長與廖義銘教授父女、神奈川分部部長渋谷直人、日本現展會友阿部聖巳

【台日交流展】王穆提社長與日本現展現任會長橫田瑛子女士、日本現展前任會長田中敏夫、日本現展事務局局長渡邊泰史、日本現展審查員石川進先生等

【台日交流展】王穆提社長與日本現展審查員石川進先生

【台日交流展】王穆提社長與日本現展前任會長田中敏夫先生

王穆提社長與現展現任會長橫田瑛子女士、現展前任會長田中敏夫、現展事務局局長渡邊泰史、現展審查員石川進

【台日交流展】王穆提社長與日本現展現任會長橫田瑛子女士

【台日交流展】王穆提社長與日本現展審查員 內田智子女士

【台日交流展】【展覽現場】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉

【台日交流展】日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

【台日交流展】王穆提社長與日本現展(日本現代美術家協會)茨城分部長 佐野幸子女士等合影

【台日交流展】日本東京銀座志門畫廊:日本現代美術家協会《現展》〈GENTEN新春アートフェア〉2024

【台日交流展】日本第55回神奈川現展撤展略記

【台日交流展】日本第55回神奈川現展展覽現場

【台日交流展】日本第55回神奈川現展

【台日交流展】王穆提社長與日本現展事務局局長 渡辺泰史先生與其作品合影

【台日交流展】日本國立新美術館展《日本第79回現展》

【台日交流展】王穆提社長與日本現展審查員內田智子、及川秋星、中島萌女士

【台日交流展】王穆提社長與日本現展(現代美術家協會)審查員、神奈川支部長 及川秋星先生

【台日交流展】王穆提社長與微生物的宇宙-日本現代美術家協會 現展審查員 及川 秋星

 


 

國際交流展:

【預告】【台日交流展】橫濱戶塚Sakura Plaza:日本在地文化與國際藝術的交匯場域

【預告】【台日交流展】靈光、透明與流動的疆界:曾興平、林仁傑、王穆提三人聯展日本東京「Open World 2026」,後援:日本外務省國際交流基金

【預告】【台日交流展】格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

【預告】【台日交流展】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本國立新美術館展(The National Art Center, Tokyo, NACT)

【報名截止】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本最高規格的國立新美術館展(東京六本木乃木板站)

【現場直擊】日本NAU21世紀美術連立協會會員展

《現場直擊》2025年日本第57回《神奈川現代藝術家展》 《神奈川現展》 -展場:橫濱第一座美術館 橫濱市民畫廊

【現場直擊】2025年日本第十三回 《東京現展》-展場:日本國立東京都美術館

《現場直擊:持續更新》日本81回現展-日本國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展線上電子書畫冊

2025《日本橫濱神奈川現展-卯月展》

【邀請參觀】《與風景對話》日本台灣藝術家交流展【台灣站】

2025年日本東京銀座志門畫廊《GENTEN新春藝術博覽會》(現場直擊)

【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

日本東京《OPEN World Exhibition 2025》展

日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

【參展申請】2025年日本東京國立新美術館展-〈第81回現代藝術家展〉(81回現展)-日本1948年就創立的現代藝術家團體展

日本國立新美術館展〈第80回紀念現展〉

日本國立新美術館 第79回 現展

日本東京《OPEN World Exhibition 2025》展

【現場直擊】日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展-東京國立新美術館展

日本東京銀座檜畫廊(ギャラリー檜)2023-2024年《美術展年鑑》

2025年日本東京銀座志門畫廊《GENTEN新春藝術博覽會》(現場直擊)

【現場直擊】2025 台灣日本藝術家交流展:《日本東京八壁展》

2025 日本東京銀座〈GENTEN 新春藝術博覽會〉

【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

《日本東京八壁展》(Japan Tokyo Yakabe Exhibition)

《台灣日本國際交流展》日本第56回 神奈川現展

《台灣日本國際交流展》【現場直擊】日本東京銀座畫廊《Gallery HiNOK:Art Fair XXⅥ》藝術展現場

《台灣日本國際交流展》【展覽現場】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉

日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

日本第55回神奈川現展展覽現場

日本東京銀座志門畫廊:日本現代美術家協会《現展》〈GENTEN新春アートフェア〉2024

日本國立新美術館 第79回 現展

 sniff out 日本大阪國際藝術博覽會

日本東京富士幼兒園(Fuji Kindergarten)

台湾モダンアート展

2014 台灣・日本長野飯伊現代芸術交流展

台灣と日本仙台國際交流展

台湾書道家-澹廬の門下生作品展

台湾クリエイティブアーツ展-女性アーティスト展

日本東京台灣藝術家現代的現代展-台灣現代藝術展

日本千葉縣藍色亞洲展

日本神奈川縣立亞洲和平藝術展

日本橫濱三年展

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:華麗實存-台灣新美術展 開幕盛況

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:刊登儒墨堂株式會社主辦華麗實存-台灣新美術展,協辦橫濱美術館與戶塚Sakura Plaza新聞

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:活動宣傳於日本橫濱關內、櫻木町站

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:橫濱美術館與橫濱港未來線活動宣傳

日本展覽現場佈展方式

日本台灣新聞社藝術家夏雨墨專訪


日本東京畫廊展覽內容:

日本銀座京橋檜畫廊《HINOKI ANNUAL 2024-2025》畫廊年鑒發行

HINOKI ANNUAL 2024-2025

【現場直擊】2025年《與風景對話》台灣日本藝術家交流展【日本站】

沢村澄子個展略記-日本東京檜畫廊

比嘉良治《三遊士展》-日本銀座檜畫廊

《八重樫理彦展》〈In the Mountains〉-日本東京檜畫廊

《磯島泰三展》〈封印〉-日本東京檜畫廊

《--基於照片--》展-日本東京檜畫廊

日本東京銀座檜畫廊(ギャラリー檜)2023-2024年《美術展年鑑》

日本東京銀座畫廊檜F《疋田芳子個展》〈~現~ututu〉

日本東京銀座檜畫廊e《坪田菜穂子展》〈繞道之外,森林之前〉

日本東京銀座檜畫廊《島津悠雕塑展》〈The Feeling of Vein 脈的感受〉


主辦:

「台灣飯田下伊那現代藝術文化交流展」,日本飯田市美術博物館,日本長野縣飯田市,2014年
「台灣現代藝術展」,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2016年
「台灣書道家-澹盧門生展」,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
「台灣創造藝術展-女性藝術家展」 ,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
「藍色亞洲展」,市川文化會館,日本千葉縣市川市,2017年
「亞洲和平藝術展-台灣日本書畫水與墨的魔法展」(與日本日展審查員聯展),神奈川縣民中心,日本橫濱市,2017年
「華麗實存-台灣新美術展」,入選日本橫濱三年展,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2017年
「愛與和平書畫藝術展」,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年
「福爾摩沙台灣印象展」,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2023年
「台灣國際書畫展」,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年

聯合展覽:
〈日本永恆的朋友展-台日交流展〉,日本仙台、台灣台北兩地展,2014年
〈日本大阪SNIFF OUT 2013國際藝術展〉,日本大阪市,2013年

聯合出版:
日本「亞洲藝術的殿堂」美術年鑑特輯,(收錄現代亞洲藝術家作品及國立故宮博物院寶物專輯),日本東京,2013年

【預告】【台日交流展】橫濱戶塚Sakura Plaza:日本在地文化與國際藝術的交匯場域

【預告】【台日交流展】靈光、透明與流動的疆界:曾興平、林仁傑、王穆提三人聯展日本東京「Open World 2026」,後援:日本外務省國際交流基金

【預告】【台日交流展】格柵中的光影詩篇:日本埼玉立近代美術館MOMAS的建築、館藏與人文精神

【預告】【台日交流展】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本國立新美術館展(The National Art Center, Tokyo, NACT)

【報名截止】日本東京第24回《NAU21世紀美術連立展》-日本最高規格的國立新美術館展(東京六本木乃木板站)

【現場直擊】日本NAU21世紀美術連立協會會員展

《現場直擊》2025年日本第57回《神奈川現代藝術家展》 《神奈川現展》 -展場:橫濱第一座美術館 橫濱市民畫廊

【現場直擊】2025年日本第十三回 《東京現展》-展場:日本國立東京都美術館

《現場直擊:持續更新》日本81回現展-日本國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展線上電子書畫冊

2025《日本橫濱神奈川現展-卯月展》

【邀請參觀】《與風景對話》日本台灣藝術家交流展【台灣站】

2025年日本東京銀座志門畫廊《GENTEN新春藝術博覽會》(現場直擊)

【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

日本東京《OPEN World Exhibition 2025》展

日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

【參展申請】2025年日本東京國立新美術館展-〈第81回現代藝術家展〉(81回現展)-日本1948年就創立的現代藝術家團體展

日本國立新美術館展〈第80回紀念現展〉

日本國立新美術館 第79回 現展

日本東京《OPEN World Exhibition 2025》展

【現場直擊】日本第二十三回《NAU21世紀美術連立展》-東京國立新美術館展覽

日本第23回NAU21世紀美術連立展-東京國立新美術館展

日本東京銀座檜畫廊(ギャラリー檜)2023-2024年《美術展年鑑》

2025年日本東京銀座志門畫廊《GENTEN新春藝術博覽會》(現場直擊)

【現場直擊】2025 台灣日本藝術家交流展:《日本東京八壁展》

2025 日本東京銀座〈GENTEN 新春藝術博覽會〉

【現場直擊】2024日本《第56回神奈川現展》

【預告】2024日本《第56回神奈川現展》將於日本橫濱第一座美術館-日本橫濱市民畫廊60週年紀念展覽

《日本東京八壁展》(Japan Tokyo Yakabe Exhibition)

《台灣日本國際交流展》日本第56回 神奈川現展

《台灣日本國際交流展》【現場直擊】日本東京銀座畫廊《Gallery HiNOK:Art Fair XXⅥ》藝術展現場

《台灣日本國際交流展》【展覽現場】日本國立東京都美術館展-〈日本第十二回東京現展〉

日本第四十回紀念茨城現展:筑波美術館參展略記

日本第55回神奈川現展展覽現場

日本東京銀座志門畫廊:日本現代美術家協会《現展》〈GENTEN新春アートフェア〉2024

日本國立新美術館 第79回 現展

 sniff out 日本大阪國際藝術博覽會

日本東京富士幼兒園(Fuji Kindergarten)

台湾モダンアート展

2014 台灣・日本長野飯伊現代芸術交流展

台灣と日本仙台國際交流展

台湾書道家-澹廬の門下生作品展

台湾クリエイティブアーツ展-女性アーティスト展

日本東京台灣藝術家現代的現代展-台灣現代藝術展

日本千葉縣藍色亞洲展

日本神奈川縣立亞洲和平藝術展

日本橫濱三年展

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:華麗實存-台灣新美術展 開幕盛況

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:刊登儒墨堂株式會社主辦華麗實存-台灣新美術展,協辦橫濱美術館與戶塚Sakura Plaza新聞

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:活動宣傳於日本橫濱關內、櫻木町站

日本橫濱三年展 橫濱トリエンナーレ: ヨコハマトリエンナーレ2017 系列報導:橫濱美術館與橫濱港未來線活動宣傳

日本展覽現場佈展方式

日本台灣新聞社藝術家夏雨墨專訪


日本東京畫廊展覽內容:

日本銀座京橋檜畫廊《HINOKI ANNUAL 2024-2025》畫廊年鑒發行

HINOKI ANNUAL 2024-2025

【現場直擊】2025年《與風景對話》台灣日本藝術家交流展【日本站】

沢村澄子個展略記-日本東京檜畫廊

比嘉良治《三遊士展》-日本銀座檜畫廊

《八重樫理彦展》〈In the Mountains〉-日本東京檜畫廊

《磯島泰三展》〈封印〉-日本東京檜畫廊

《--基於照片--》展-日本東京檜畫廊

日本東京銀座檜畫廊(ギャラリー檜)2023-2024年《美術展年鑑》

日本東京銀座畫廊檜F《疋田芳子個展》〈~現~ututu〉

日本東京銀座檜畫廊e《坪田菜穂子展》〈繞道之外,森林之前〉

日本東京銀座檜畫廊《島津悠雕塑展》〈The Feeling of Vein 脈的感受〉


主辦:

「台灣飯田下伊那現代藝術文化交流展」,日本飯田市美術博物館,日本長野縣飯田市,2014年
「台灣現代藝術展」,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2016年
「台灣書道家-澹盧門生展」,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
「台灣創造藝術展-女性藝術家展」 ,日本東京都町田市文化會館,日本東京都,2017年
「藍色亞洲展」,市川文化會館,日本千葉縣市川市,2017年
「亞洲和平藝術展-台灣日本書畫水與墨的魔法展」(與日本日展審查員聯展),神奈川縣民中心,日本橫濱市,2017年
「華麗實存-台灣新美術展」,入選日本橫濱三年展,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2017年
「愛與和平書畫藝術展」,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年
「福爾摩沙台灣印象展」,戶塚SAKURA PLAZA,日本橫濱市,2023年
「台灣國際書畫展」,神奈川縣民中心,日本橫濱市,2023年

聯合展覽:
〈日本永恆的朋友展-台日交流展〉,日本仙台、台灣台北兩地展,2014年
〈日本大阪SNIFF OUT 2013國際藝術展〉,日本大阪市,2013年

聯合出版:
日本「亞洲藝術的殿堂」美術年鑑特輯,(收錄現代亞洲藝術家作品及國立故宮博物院寶物專輯),日本東京,2013年